About how you never took a single gym class. |
О том, что вы ни разу не были на физкультуре. |
I never let you down before. |
Я ж тебя ни разу не подводил. |
I walk him twice a day, and he never goes to the bathroom. |
Я гуляю с ним дважды в день, а он ни разу не ходил в туалет. |
Despite what happened to his family, I never heard him criticize the French. |
После всего, что произошло с его семьей, я ни разу не слышала, чтобы отец говорил что-либо плохое о Франции и французах. |
She never complimented me on any of it, as I remember. |
Она ни разу не сказала как они мне идут, на сколько я помню. |
Not at all, I never been there. |
Вовсе нет, я там ни разу не была. |
She never called the police not once. |
И ни разу не вызвала полицию. |
In six months of emailing, she never mentioned that. |
За полгода переписки она ни разу не упомянула об этом. |
Do you realize that you never call me Jennifer? |
А вы знаете, что ни разу не назвали меня Дженнифер? |
Clark has never been in trouble a day in his life. |
Кларк ни разу не попадал ни в какие неприятности, Фелан. |
It's a computer that's never been connected to the Internet. |
Он ни разу не был подключен к Интернету. |
And I never even heard of Galveston, Texas. |
А раньше я ни разу не слышала о Галвестоне. |
The President and his wife have never once attended your church. |
Президент и его жена ни разу не посещали вашу церковь. |
Vince has never even been in the garage. |
Да Винс ни разу не заходил в гараж. |
You never once sat down with a book ever since I returned. |
Ты еще ни разу не садился за книжкой с тех пор, как я вернулась... |
In all of our careers, we have never delivered triplets. |
Никто из нас еще ни разу не принимал тройню. |
She struggled at the very end, But she never cried out. |
Она боролась до самого конца, но ни разу не вскрикнула. |
I never stood up for you. |
Ни разу не встал на твою сторону. |
I had never even seen that patient. |
Я ни разу не видел пациентку. |
She's never even been unconscious. |
Она даже ни разу не теряла сознание. |
I never told them it's my Bo, my daughter. |
Я ни разу не проговорилась, что это моя Бо, моя доченька. |
All this time I never used it, because I was too frightened. |
Все это время я ни разу не использовал его, потому что я слишком боялся. |
You know, he's never missed a match since she's been 12 years old. |
Знаешь, он ни разу не пропустил ни одной ее игры, с тех пор, как ей исполнилось 12. |
You never saw any of her videos? |
Ты что, ни разу не смотрел её фильмы? |
And I had never gone down on a girl before. |
До этого, я ни разу не лизала девочкам и очень волновалась. |