| They never tell you how crazy you are. | Они ни разу не сказали, насколько ты псих. |
| Sir, the whole time they questioned him, the polygraph never spiked. | Сэр, за время его допроса, график полиграфа ни разу не повысился. |
| And yet you never even called him. | А ты даже ни разу не позвонил ему. |
| I never once met Eric Riley. | Я ни разу не встречала Эрика Райли. |
| You never replied to any of my letters from England. | Ты ни разу не ответил на мои письма из Англии. |
| Starfleet never mentioned you in any of the previous datastreams. | Звездный Флот ни разу не упоминал о вас в предыдущих потоках. |
| You never once asked me to go fishing. | Вы ни разу не звали меня на рыбалку. |
| You never even said you were sorry. | Ты даже ни разу не извинился. |
| That would not explain how Barr, an average shooter firing in poor conditions, never missed. | Это не объясняет, почему Барр, средний стрелок, в тяжёлых условиях, ни разу не промахнулся. |
| Because you've never stood on your own feet. | Потому что вы ни разу не встаете на ноги. |
| Betty and l, we never missed a single listing. | Мы с Бэтти ни разу не отменяли показ. |
| You have never once let me do things my way. | Вы ни разу не позволили поступить по-моему. |
| How come you've never given an interview? | Как так, что ты ни разу не давал интервью? |
| Miss Colson, I have never been in a fight before. | Мисс Колсон, я раньше ни разу не дрался. |
| I have never mishandled a package since I married him and that is a fact. | С тех пор, как мы с ним поженились, я ни разу не потеряла ни одной почтовой посылки. |
| Do you never doubt your calling? | Вы ни разу не усомнились в своём призвании? |
| I wrote fan letters to Justin Timberlake when I was 14, but he never responded. | Когда мне было 14 лет, я писала Джастину Тимберлейку, но он ни разу не ответил. |
| And for the record, she never mentioned it. | И, на заметку, она об этом ни разу не упоминала. |
| I never betrayed any secrets of the Polish army. | Я ни разу не раскрыл ни одного секрета польской армии. |
| You never once crossed my mind. | Я ни разу не вспомнила о тебе. |
| All these years, and you never once listened to me. | За все эти годы ты ни разу не послушал меня. |
| 12 years I've lived in the city, I'd never been to Belmont. | За 12 лет, что я прожил в этом городе, я ни разу не был в Белмонте. |
| You never once looked back, until the day she walked onto this set. | Вы ни разу не вспомнили о прошлом, до того дня, как она появилась здесь на площадке. |
| Which is why I was never convicted. | Вот почему меня ни разу не осудили. |
| A name that I had never mentioned. | имя, которое я ни разу не упоминала. |