| He never left a message. | Он ни разу не оставил сообщения. |
| I never saw this guy. | Я ни разу не видела его. |
| You never once counted? | Ты ни разу не посчитал. |
| It's never worked before. | Еще ни разу не срабатывало. |
| You never sang to him? | Ты ни разу не спела ему? |
| He's never fallen. | И ни разу не проиграл. |
| And you never apologized once? | И ты ни разу не извинилась? |
| I never saw the sunlight. | Я ни разу не видела солнечного света |
| And you were never promoted? | И вас ни разу не повысили. |
| Jose chose atheism and he never regretted it. | Иосиф избрал безбожие, и ни разу не пожалел об этом. |
| After you left, she never did it again. | Честно говоря, с тех пор, как ты уехал, она ни разу не упомянула о тебе. |
| Toilet's never been used. | Туалетом ни разу не пользовались. |
| Actually we never really met. | Вообще-то мы ни разу не встречались. |
| We've never had a problem. | ни разу не было проблем. |
| But you've never gone. | Но ты ни разу не пришёл. |
| You've never won a race? | Ты ни разу не выигрывал? |
| However, this question has never yet arisen in EU-Russian Federation consultations. | Однако этот вопрос еще ни разу не поднимался в рамках консультаций между ЕС и Российской Федерацией. |
| I do not think is right a man talks about spirituality, while he never cried on the grave of his parents, there has never been the same. | Когда ты не проронил ни слезинки на могиле своих родителей и, даже, ни разу не посетил их. |
| Regarding his shyness, WVU roommate Jody Gardner testified that West never dated in his entire freshman year, and Lakers coach Fred Schaus once recalled a two-week period when his guard never said a word. | Его сосед по комнате в УЗВ говорил, что Уэст ни разу не ходил на свидания на первом году обучения из-за свой застенчивости, а тренер «Лейкерс» Фрэд Шаус однажды вспомнил двухнедельный период, когда его защитник не сказал ни слова. |
| We never have guests for dinner. | К нам еще никто ни разу не приходил ужин. |
| You never once checked in on me to see how I was doing. | Ты ни разу не поинтересовалась моими делами. |
| We never see more than one or two of them outside at any one time. | Мы ни разу не видели снаружи больше одного-двух. |
| The second stalker never appears on camera in any of the footage. | Второй сталкер ни разу не засветился на видеозаписях. |
| The author has never indicated that he would have liked a particular counsel to represent him. | Автор ни разу не выражал пожелание о том, чтобы его интересы представлял какой-либо конкретный адвокат. |
| Some are threatened with boarding school but it never happens. | Некоторым грозят интернатом, но такого ни разу не было. |