Английский - русский
Перевод слова Never
Вариант перевода Ни разу не

Примеры в контексте "Never - Ни разу не"

Примеры: Never - Ни разу не
In spite of this, I have several good friends who I never saw in the real life. Несмотря на это, у меня есть несколько хороших друзей, с которыми я ни разу не виделся в реале.
His Expert Advisor first entered the Top Ten list already on the second week of the contest and then never left it. Его советник попал в первую десятку уже на второй неделе и ни разу не покидал ее на протяжении всех последующих недель.
She faced Stratus several more times in the succeeding weeks, but she never won a match against her. Позже она ещё несколько раз участвовала в поединках против Стратус, однако ей ни разу не удалось одержать победу.
For tourists that have never been in a sea cruise would be interesting to compare it to the other kinds of tourism. Для туристов, которые еще ни разу не были в морском круизе, будет интересно узнать некоторые особенности в сравнении с отдыхом на берегу.
Throughout the entire ordeal, Torrio, observing the gangland principle of omertà (total silence), never mentioned the names of his assailants. На протяжении всего испытания Торрио, соблюдая принцип преступного «омерта» (закон молчания), ни разу не упомянул имена нападавших.
I'v never meet one of Olivia's friends before. Я еще ни разу не видела ее друзей.
The latter is the only steam locomotive of a Class I railroad never to have been retired. Единственный из всех паровозов, эксплуатируемых на американских железных дорогах 1 класса, который ни разу не исключался из эксплуатационного парка.
'all his experience condenses into one question, a question he has never asked. Этот вопрос он еще ни разу не задавал привратнику. Он зовет к себе стража.
All were good hiding places for him, and he never does stay twice in the same place. Большого усердия в учёбе он не проявлял, однако двоек не получал и на второй год ни разу не оставался.
Decorative boomerang bought by my dad, never been thrown a single time... shame. А вот бумеранг, отец припер его из Австралии и ни разу не запустил.
Szust's qualifications were dismal for the role of an editor; she had never published a single article and had no editorial experience. Квалификационные данные Шуст были очень туманными; она ни разу не публиковала ни одной статьи, как и не имела редакционного опыта.
Peculiar detail, in the towns of the Hurdes we have never heard singing. Забавно, на улицах деревень Лас Хурдес мы ни разу не слышали пения.
I never did repent for doing good, I shall not now. Я до сих пор ни разу не жалела о сделанном добре.
Indeed, the DPP had never been able to win more than 40% of the vote previously. И правда, до сих пор ДПП ни разу не могла набрать более 40% голосов.
Despite never breaking into the top 16, he reached the last 16 and quarter-finals of many ranking events. Хотя Джонс ни разу не был в Топ-16, он много раз достигал четвертьфиналов рейтинговых турниров.
Well, really she's just an intem and she never gets a diagnosis right. На самом деле, она еще только интерн и ни разу не поставила правильный диагноз.
No, indeed, Jeppe Berg would never do such a thing. В Batman: Arkham City Хаша ни разу не называют так.
Although Maltby was a rather prolific scorer in the Canadian junior leagues, he has never netted a 20-goal season nor has he reached 40 points. Хотя Молтби был довольно плодовитым нападающим в юниорских лигах, в НХЛ он ни разу не смог забросить 20 шайб и набрать 40 очков в одном сезоне.
And though I fought with them in the shield-wall, never once was I touched by a blade. И хотя я боролся с ними щитом к щиту, ни разу не был задет.
We have never once had a full-figured model. У нас ни разу не было полной натурщицы.
We never spoke to each other for three decades, and then a couple of years ago, I decided to turn the spotlight on him. За 30 лет мы ни разу не поговорили, а несколько лет назад я вдруг решил обратить на него своё внимание.
You never made a persuasive argument as to why we should feel good about you as a soninlaw. Ты ни разу не привел достойных доводов в свою пользу, чтобы мы приняли тебя как нашего зятя.
The indigenous villagers also had pale skin, therefore the militia never questioned the author and his family about their background. Ополченцы ни разу не поинтересовались происхождением автора и членов его семьи по той причине, что жители местных деревень также были бледнокожими.
The Group of Experts spent considerable time at the GATL airbase and never encountered the so-called métisse technicians. Группа экспертов провела на этой базе довольно продолжительный период времени и ни разу не сталкивалась с так называемыми мулатами из числа технического персонала.
Despite the serious barriers that continued to emerge along the way, Georgia never once departed from the course it set for itself. Несмотря на серьезные преграды, постоянно возникавшие на ее пути, Грузия ни разу не сворачивала с намеченного курса.