You have lunch with Sebastian time after time, but you never once come to visit me. |
Ты раз за разом обедаешь с Себастьяном, но ты ни разу не пришел в гости ко мне. |
The club struggled in the Second Division, never finishing higher than 12th (out of 16). |
Команда не очень удачно выступала во Втором дивизионе, ни разу не финишировав выше 12-го места (из 16-ти). |
It never underwent a siege, but was of strategic importance in victories over the Turks in subsequent wars that lasted through 1878. |
За свою историю она ни разу не подвергалась осаде, однако сыграла важную роль в победе в войнах над турками, продолжавшимися до 1878 года. |
I appeared in about 20 of his films, and yet there was never an instance in which he gave me any acting instructions. |
Я снялась у него примерно в 20-ти фильмах, и при этом он ни разу не давал мне каких-либо указаний». |
The release document from prison stated that he had been imprisoned for an attempt on the security of the State, however he has never been sentenced for any crime. |
В документе об освобождении из тюрьмы было указано, что он находился в заключении в связи с посягательством на безопасность государства, однако при этом он ни разу не был признан виновным в совершении какого-либо преступления. |
She has never given a life farming? |
И она ни разу не дала о себе знать? |
You never took a free lead - ? |
4 других пресс-секретаря и ты ни разу не брал наводок? |
How come I never heard of Michael Hunsaker? |
Почему я ни разу не слышала о Хансекере? |
I have only one quest left one we've never attempted |
Остался только один квест, который мы ни разу не выполняли |
Only three of the founding clubs, Real Madrid, Barcelona and Athletic Bilbao, have never been relegated from the Primera División. |
Из всех клубов основателей лишь «Атлетик», «Реал Мадрид» и «Барселона» ни разу не покидали высший испанский дивизион. |
Four teams (the Cleveland Browns, Detroit Lions, Jacksonville Jaguars, and Houston Texans) have never appeared in a Super Bowl. |
Четыре команды (Cleveland Browns, Detroit Lions, Jacksonville Jaguars, и Houston Texans) ещё ни разу не попали в Супербоул. |
Sophie, in all the weeks that wve been in therapy, you've never once allowed yourself to be angry at your father. |
Софи, все эти недели, что вы ходите на терапию, вы ни разу не позволили себе разозлиться на вашего отца. |
I gave her a beautiful kimono but she's never worn it onoe |
Я подарила ей такое красивое кимоно, а она его ни разу не надела. |
I have never used a sword in my life. |
Я ни разу не держал в руках меч. |
You've never double-clicked your mouse? |
Ты ни разу не ласкала себя внизу? |
For all the years Heather's been visiting New York, Ted's never let Barney meet her. |
За все те годы, что Хитер гостила в Нью-Йорке, Тед ни разу не позволил Барни с ней встретится. |
That "father" that you said a millions of times with your mouth, that kid never once got to say it. |
Ты называл меня "отец" миллион раз, а тот парень ни разу не смог так сказать. |
Since you never paid me for the job, I'd say that makes us even. |
Ну а поскольку за работу ты мне ни разу не платил, я считаю, мы квиты. |
Did he never make you laugh? |
Он ни разу не заставлял вас смеяться? |
I never heard a single complaint from the tenant... in apartment 306, and nobody ever complained about him. |
Я ни разу не слышал жалобы от жильца... квартиры 306, и никто не жаловался на него. |
You've never been arrested, have you |
Тебя ведь ещё ни разу не арестовывали, так? |
Grenada has never qualified for the World Cup but have finished second in the Caribbean Cup in 1989 and 2008. |
Сборная Гренады ни разу не квалифицировалась на чемпионат мира, а на Карибском кубке дважды занимала второе место - в 1989 и 2008 годах. |
The club has never won the first division, but has won Ligue 2 on two occasions. |
«Валансьен» ни разу не побеждал в высшем дивизионе, но дважды выиграл Лигу 2. |
A product of FC Porto's youth system he never appeared officially for its first team, spending two years with the reserves in the third division. |
Воспитанник «Порту», он ни разу не играл в официальных матчах за первую команду, проведя два года с резервным составом в третьем дивизионе. |
I have never paid for a drink from this machine before and I don't intend to start now. |
Я еще ни разу не платил за газировку из автомата, и начинать желания не имею. |