Английский - русский
Перевод слова Never
Вариант перевода Ни разу не

Примеры в контексте "Never - Ни разу не"

Примеры: Never - Ни разу не
After the incident, we've never met. Мы ни разу не виделись после того случая.
Well, you slept with me and then you never called me again. Что же, ты спал со мной и Потом ни разу не позвонил.
Hell, sometimes a man can hunt for three years never get a shot. Черт, иногда человек может... охотиться на протяжении трех лет... и ни разу не сделать выстрела.
The perfect gentleman and you never tried it on, not once. Настоящий джентльмен, ты ни разу не переступил черту.
You've never spent the night at my place. Ненавижу, что ты ни разу не ночевал у меня.
I never asked for your blessing. Я ни разу не просил вашего благословения.
They never let me drink caapi. Мне ни разу не разрешили ее выпить.
You never stopped to ask Santini or Francesco why they hired you. Ты ни разу не попытался спросить у Сантини или Франческо, почему они наняли тебя?
But in six years it's never been needed. Но за шесть лет такого ни разу не случалось.
Well, whatever they were arguing about, he never mentioned it. Ну, он ни разу не упомянул о ссоре, какова бы ни была его причина.
All these years, you never once called. За все эти годы ты ни разу не позвонил.
I've been teaching 35 years. I never lost any tests. За 35 лет, что я работаю учителем, я ни разу не потерял ни одной контрольной.
And you never spoke to him? И ты с ним ни разу не говорил?
Most commuters recognize, on average, four individuals they see in their daily routine but never speak to. Большинство пассажиров узнавали в среднем четверых, кого они часто видели, но ни разу не общались.
He is a hedge fund manager whose Cassanos were never worn. Он - управляющий хедж-фонда. и ни разу не надевал Кассано.
You've never even been out amongst your own people. Ты ни разу не был среди простых людей.
Sam here has never lost a fight. Здесь Сэм ни разу не проигрывал бой.
I've been doing this for so long and I never fell. Я делал это так долго и ни разу не упал.
I never a blind person that wanted to do an exchange. Здесь еще ни разу не было слепого ребёнка, желающего учиться по обмену.
Six years partnering with Billy, he never once criticized my driving. За шесть лет работы Билли ни разу не жаловался на то, как я вожу.
Said he'd never even seen a gun till we showed up. Сказал, что до нас он ни разу не видел автомата.
But your self-help books have never met Dusty Mayron. Но автор твоей книги ни разу не встречал Дасти Мэйрона.
You never want to take me to your place. Я ни разу не была у тебя дома.
And you never once You do not give up revenue. И вы ни разу не отказались от выгоды.
In 15 years, you've never told me why. За 15 лет ты ни разу не сказала, почему.