Английский - русский
Перевод слова Never
Вариант перевода Ни разу не

Примеры в контексте "Never - Ни разу не"

Примеры: Never - Ни разу не
I called you so many times, but you never took up. Я тебе столько раз звонила, а ты ни разу не брал трубку.
They've been together for 25 years and they never say a kind word to each other. Они прожили вместе 25 лет и ни разу не сказали друг другу доброго слова.
'He never acknowledged that he knew me.' Он ни разу не показал, что знаком со мной.
According to the Government, his period of re-education was never extended. Согласно утверждениям правительства, срок исправительных работ, который был назначен Лю, ни разу не продлевался.
While he has lived in Canada for most of his life, he never applied for Canadian nationality. Хотя он прожил в Канаде основную часть своей жизни, он ни разу не обращался за получением канадского гражданства.
The fact is, however, that he never attempted to acquire such nationality. Однако он фактически ни разу не делал попытки приобрести такое гражданство.
During the proceedings concerning his first asylum request he never mentioned having had traumatic experiences. Во время процедуры рассмотрения его первой просьбы о предоставлении убежища он ни разу не упоминал о полученных травмах.
The author never raised the issue of the quality of the interpretation during the hearings. Автор ни разу не поднимал вопроса о качестве перевода в ходе слушаний.
Before the national authorities, the author has never claimed that he is undergoing medical treatment. Перед национальными властями автор ни разу не утверждал, что он проходит лечение.
Than Than Su Win had never been arrested or detained. Тан Тан Су Вин ни разу не подвергался аресту или содержанию под стражей.
They still have witnesses who say they never left the first floor during the party. У них всё ещё есть свидетели, которые говорят, что они за всю вечеринку ни разу не поднялись наверх.
We've never let each other down in all these years. Мы ни разу не подвели друг друга за все эти годы.
I was never paid for my 'services'. За мои "услуги" мне ни разу не заплатили никаких денег.
Sai Sarng had in fact never been arrested. Сай Сарнг ни разу не подвергался аресту.
That decree had as yet never been invoked by any individual, group or organization. Г-жа Баутиста отмечает, что на этот указ еще ни разу не осуществлялось ссылок, будь то со стороны частных лиц, групп или организаций.
There were larger and more wealthy countries which had never submitted a core document. Даже некоторые более крупные и более благополучные страны ни разу не представляли базовый документ.
Judges had also been dismissed on other grounds, but never for political reasons. Известны случаи увольнения судей также на других основаниях, однако судьи ни разу не увольнялись по своим политическим убеждениям.
Since 1849 there has never been a female rector of the University of the Republic. С 1849 года и по настоящее время женщина ни разу не была ректором Университета Республики.
Regrettably, however, our appeals never evoked a due response from the Russian side. Однако наши призывы, к сожалению, ни разу не вызвали должной реакции российской стороны.
He was never summoned to appear before any judicial authority to confirm the facts. Кроме того, он ни разу не вызывался в судебные органы власти для подтверждения заявленных им фактов.
Till today, the Security Council has never tried to analyse why this mission failed. До сегодняшнего дня Совет Безопасности ни разу не пытался проанализировать причины неудачи этой миссии.
Early stabilization, inflation never exceeding 35%; быстрая стабилизация при уровне инфляции, ни разу не превышавшем 35%;
This procedure has been criticised by refugees, lawyers and church groups because it never results in a positive decision. Эта процедура является объектом критики со стороны беженцев, адвокатов и церковных групп, так как она ни разу не позволила добиться положительного исхода.
During that time they never visited the housing agency in question in order to collect evidence. В течение этого времени ее сотрудники ни разу не побывали в упомянутом жилищном агентстве для сбора доказательств.
The author never filed such a request, although he was represented by counsel. Автор ни разу не обращался с подобными просьбами заявлений, хотя он и был представлен адвокатом.