Примеры в контексте "Month - Года"

Примеры: Month - Года
Requests to avoid the month of August 2004 were noted. Были приняты к сведению просьбы не планировать ее на август 2004 года.
On 12 October 2005, the Governor signed into law most of the budget bills which the Senate had approved a month earlier. 12 октября 2005 года губернатор подписал большинство бюджетных законопроектов, которые были утверждены сенатом месяцем ранее.
Overall October 2003 has been a fruitful month in both areas. В целом октябрь 2003 года был результативным месяцем в обеих категориях.
Done in Abidjan this 30th day of the month of November 1996. Совершено в Абиджане 30 ноября 1996 года.
This figure rose to 71% for the month of March 1997. К марту 1997 года его доля возросла до 71%.
At the end of the month of June 1998, women represented 48.5 per cent of the employed. К концу июня 1998 года безработные женщины составляли 48,5 процента всех безработных.
At the time of our audit, sales reports for the month of December 1995 had not been produced. Во время нашей ревизии отчеты о продажах за декабрь 1995 года отсутствовали.
With this meeting, I have concluded my responsibilities as President of the Security Council for the month of November 2006. Это заседание - последнее, на котором я выполняю обязанности Председателя Совета Безопасности в ноябре 2006 года.
Oil exports increased to 1.923 million barrels a day during the month of June 2009. За июнь 2009 года экспорт нефти увеличился до 1,923 млн. баррелей в день.
The month of May 2001 marked a watershed in the ongoing efforts to bring about a peaceful resolution to the conflict in Sierra Leone. Май 2001 года стал поворотным периодом в усилиях по достижению мирного урегулирования конфликта в Сьерра-Леоне.
Earlier this month they organized various rallies and marches throughout the country as part of the 2000 World Women's March. В начале этого месяца они провели на общенациональном уровне различные митинги и марши в рамках Всемирного марша женщин 2000 года.
The first planning session took place in Denmark in February 2001 followed by a second meeting in Ottawa later that month. В феврале 2001 года в Дании состоялась первая сессия, посвященная вопросам планирования, а позднее, в том же месяце, было проведено второе совещание в Оттаве.
During the month, Council members agreed in principle to send a mission to Kosovo in June. В течение рассматриваемого месяца члены Совета достигли принципиальной договоренности о направлении миссии в Косово в июне этого года.
This letter could be inserted between the month and the year. Эта буква могла бы проставляться между указаниями месяца и года.
Three years ago this month, international terrorism struck Europe. Этим месяцем три года назад международный терроризм пришёл в Европу.
BUDAPEST - This month marks the 20th anniversary of the reburial of Imre Nagy, the leader of Hungary's failed anti-Soviet revolution of 1956. БУДАПЕШТ. В этом месяце наступает двадцатая годовщина перезахоронения Имре Надя, лидера венгерской провалившейся антисоветской революции 1956 года.
They were addressed to the diplomatic corps accredited to the Holy See four years ago this month. Они были обращены к дипломатическому корпусу, аккредитованному при Святейшем Престоле, четыре года назад в этом же месяце.
It would also pay that month $38,000 in outstanding contributions to the Organization's regular budget. Оно также выплатит в ноябре 2003 года 38000 долл. США в погашение своей задолженности по взносам в регулярный бюджет Организации.
In the current month there were several dates of great significance for outer space matters. Он говорит, что на октябрь 2002 года выпало несколько дат, имеющих большое значение для космической проблематики.
The Government notified WFP that household spot checks were temporarily suspended for the month of January 1999. Правительство уведомило МПП о том, что выборочные проверки домохозяйств будут временно приостановлены в январе 1999 года.
Agents have also received considerable quantities of agro-chemicals during the month of April 1999. Частные агенты также получили значительное количество агрохимикатов в течение апреля 1999 года.
This was in the month of April 1993. Это было в апреле 1993 года.
This year during the month of June major events were witnessed here at the United Nations. В июне нынешнего года в Организации Объединенных Наций происходили важные события.
Repatriation to the Republic of the Congo also became possible in December 1997, with the signing of a Tripartite MOU in the same month. После подписания в декабре 1997 года трехстороннего меморандума о договоренности стала также возможной репатриация в Республику Конго.
The CHAIRPERSON suggested that in all cases, the month of October in the year chosen should be cited as part of the due date. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает во всех случаях указывать октябрь соответствующего года как часть установленного срока представления.