Примеры в контексте "Month - Года"

Примеры: Month - Года
The Security Council undertook a very active programme of work during the month of March 2005, under the presidency of Brazil. В марте 2005 года Совет Безопасности под председательством Бразилии осуществил весьма активную программу работы.
The programme of work of the Security Council for the month of December 2001 largely reflected this objective. Программа работы Совета Безопасности на декабрь 2001 года в целом отразила эту цель.
An International Restorative Justice Week was celebrated at most of the provinces during the month of November 2001. В ноябре 2001 года в большинстве провинций была проведена международная неделя восстановительного правосудия.
Information for the refugee camps is incomplete, in particular for the month of August 1990. Информация по лагерям беженцев является неполной, особенно за август 1990 года.
The Brier has been held since 1927, traditionally during the month of March. Проводится с 1927 года, обычно в марте.
AMISOM was created by the African Union's Peace and Security Council on 19 January 2007 with an initial six month mandate. Он был создан решением Совета Африканского Союза по вопросам мира и безопасности 19 января 2007 года с 6-ти месячным мандатом.
Baagoe would be killed in action within a month, on 14 May 1941. Baagoe погиб в бою через месяц, 14 мая 1941 года.
These attacks caused about one hundred deaths a month during the first half of 1996. Эти нападения были причиной около ста смертей в месяц в течение первой половины 1996 года.
On the fourth month and the twenty-second day of the sixteenth year of the third millennium, our reckoning begins. На четвёртый месяц и двадцать второй день шестнадцатого года третьего тысячелетия начнётся наша расплата.
In April 2013, she left MTV Russia, which stopped broadcasting a month later. В апреле 2013 года покинула телеканал MTV Russia, который месяц спустя прекратил своё вещание.
SC 130 was one of several convoy battles that occurred during the crisis month of May 1943. SC 130 был одним из нескольких сражений за конвои, произошедших во время кризисного месяце мая 1943 года.
In August of that year, Seltzer organized his own Transcontinental Roller Derby, an event more than a month long. В августе того же года Зельцер организовал Трансконтинентальное роллер дерби - мероприятие, которое длилось больше месяца.
In April 2017, the group embarked on a month long tour of The United Kingdom and Ireland. В апреле 2017 года группа отправилась на месяц в тур по Соединенному Королевству и Ирландии.
Japan de facto re-recognized Lithuania on September 6, 1991 and a month later diplomatic relations were re-established between these countries. Япония признала Литву 6 сентября 1991 года, через месяц были восстановлены дипломатические отношения между этими странами.
However, he resigned in October 2006 after only a month and a half in charge. Тем не менее он ушёл в отставку в октябре 2006 года после того, как провёл только полтора месяца в клубе.
Game of the month by the Edge Magazine in July 2005. «Игра месяца» по версии журнала Edge в июле 2005 года.
Towards the end of August 1997, One Little Indian delayed the album by a month. Ближе к концу августа 1997 года, One Little Indian отложил релиз на месяц.
Three years ago, you were earning $20000 a month. З года назад ты зарабатывал 20000 долларов в месяц.
In the third month, the quantity of salt that came into the Palace was reduced. В третьем месяце сего года поставки соли во дворец были сокращены.
Employee of the month three times in two years. Трижды лучший работник месяца за два года.
110 Euros a month, for a year. Сто десять евро в месяц в течение года.
Last month after serving a year and some change. В прошлом месяце, после года заключения.
Last month (February 2001) the United Nations published its latest forecasts for world population over the next 50 years. В прошлом месяце (феврале 2001 года), ООН опубликовала свои самые последние прогнозы о мировом населении на ближайшие 50 лет.
A month before the Russian Revolution of February 1917, Lenin predicted that his country's great explosion lay in the distant future. За месяц до русской февральской революции 1917 года Ленин предсказывал, что большой взрыв в его стране следует ожидать в отдаленном будущем.
October, of course, was a big month for the short. Октябрь 1995 года был для него ужасным месяцем.