Примеры в контексте "Month - Года"

Примеры: Month - Года
The film was first released at the Toronto International Film Festival in September 2014, then in the U.K. at the London Film Festival the following month. Фильм был впервые показан на международном кинофестиваль в Торонто в сентябре 2014 года, затем в Великобритании на Лондонском кинофестивале в следующем месяце.
The music video for "Sing" was released exclusively to Sheeran's Facebook page on 22 May 2014, and added to Vevo and YouTube on 23 May, exactly a month before the album was released. Музыкальное видео на песню «Sing» впервые появилось эксклюзивно на личной страничке Эда Ширана в социальной сети Facebook 22 мая 2014 года, а 23 мая добавлено в Vevo и на YouTube, то есть за месяц до предполагаемого релиза всего альбома.
Neill played his first game for Blackburn in September 2001 against Sunderland and scored his first Blackburn goal later that month against Bolton Wanderers. Нил сыграл первую игру за «Блэкберн» в сентябре 2001 года против «Сандерленда», а свой первый гол забил в том же месяце в ворота «Болтона».
In November 1918, he contracted with the company for the use of his trade secrets in the manufacture of the coffee, and a month later gave a four-fifths stake in this to his immediate family. В ноябре 1918 года он заключил контракт со своей фирмой на доступ к коммерческой тайне о производстве кофе и месяц спустя передал 80 % своей компании членам своей семьи.
During the Toropets-Kholm Offensive in January-February 1942, the Army troops moved nearly 300 kilometers in less than a month, an unprecedented result for the entire Soviet offensive phase of the Battle of Moscow. В ходе Торопецко-Холмской операции в январе - феврале 1942 года войска армии продвинулись менее чем за месяц почти на 300 километров (невиданный результат за весь наступательный этап битвы за Москву).
By this point the Navy were ordering 20,000 JATOs a month from Aerojet, and in December 1944 Haley negotiated for the company to sell 51% of its stock to the General Tire and Rubber Company to cope with the increased demand. К этому времени флот заказывал у Aerojet 20000 JATO в месяц, а в декабре 1944 года Хэйли договорился о том, что компания продаст 51 % своих акций General Tire and Rubber Company (англ.)русск., чтобы справиться с возросшим спросом.
The version number of the distribution consists of the year and month out, starting with 7.6, and the releases interval is 2-3 months. Дистрибутив выпускается с интервалом в 2-3 месяца. Номер версии состоит из года и месяца выхода, начиная с 7.6.
The publicity from Tama's appointment led to an increase in passengers by 17% for that month as compared to January 2006; ridership statistics for March 2007 showed a 10% increase over the previous financial year. Реклама от назначения Тамы привела к увеличению пассажиропотока на 17 % в том же месяце по сравнению с январем 2006 года; статистика перевозки пассажиров за март 2007 года показала 10%-ный рост по сравнению с предыдущим финансовым годом.
As each sign is linked to a month of the solar year, it is thereby also linked to a season. Поскольку каждый знак связан с месяцем солнечного года, он тем самым также связан с сезоном.
That month Shutterstock announced it would be distributing material from the Associated Press in the United States, with the deal to last 3 years and cover 30 million photos and around 2 million videos. В этом же месяце Shutterstock объявила, что собирается растространять материалы из «Ассошиэйтед Пресс» в США, при этом соглашение должно было иметь срок действия три года и охватить 30 миллионов фотографий и около 2 миллионов видео.
Under the Directory, he entered the Council of Five Hundred, of which he was president during the month of Nivôse, Year IV, and was a member of the Court of Cassation, as well plenipotentiary at the Second Congress of Rastatt (December 1797). При Директории он вошёл в Совет пятисот, президентом которого он был в течение месяца нивоза IV года, и был членом Кассационного трибунала, а также делегатом на Раштадтском конгрессе (декабрь 1797 года).
Laravel's first beta release was made available on June 9, 2011, followed by the Laravel 1 release later in the same month. Первый бета-релиз Laravel стал доступен 9 июня 2011 года, а Laravel 1 вышел в этом же месяце.
In October 2013, Thylmann sold his stake in Manwin to the senior management of the company, composed of Feras Antoon and David Tassilo, for $100 million, and later in the same month the company's name was changed to Mindgeek. В октябре 2013 года Фабиан Тилманн продал свою долю в Manwin руководству компании в составе Feras Antoon и David Tassilo за 100 миллионов долларов, а позже в том же месяце название компании было изменено на Mindgeek.
The Commission now has until the end of this month to determine whether France has pursued reform diligently enough to avoid penalties for breaking its pledge to cut its budget deficit to less than 3% of GDP by next year. В настоящее время Комиссия имеет срок до конца этого месяца, чтобы определить, были ли проведены реформы во Франции достаточно усердно, чтобы избежать санкций за нарушение своего обязательства сократить свой бюджетный дефицит до менее чем З% ВВП до следующего года.
And it's been slow coming, and we're only making about 5,000 a week, but we hope, we hope, sometime in next year, maybe by the middle of the year, to hit a million a month. Их выпускается мало, мы делаем только 5000 штук в неделю, но надеемся, что в следующем году, может, в середине года, достигнуть количества 1 миллион в месяц.
The movie was scheduled to show on 9 April 1980 on the ITV television network and then a month later on the public television network PBS in the United States. На 9 апреля 1980 года был запланирован показ фильма на канале «ITV», а через месяц после этого на канале «PBS».
Christchurch's CHTV3 followed in June 1961, Wellington's WNTV1 a month later, and Dunedin's DNTV2 on 31 July 1962. Вслед за ним в июне 1961 года в Крайстчерче появился канал CHTV3, месяцем позже в Веллингтоне начал вещание WNTV1, а 31 июля 1962 года начал работать канал DNTV2 в Данидине.
The pilot was later published on the network's website on January 23, 2014, and on YouTube on March 10 of the same year, becoming viral with over 700,000 views after roughly a month later. 23 января 2014 года пилотная серия была опубликована на сайте канала, а 10 марта - на YouTube, где стала вирусной, собрав более 700000 просмотров за месяц.
The Supreme Electoral Tribunal (TSE) said in November 2013 that it is considering holding the election in October 2014, so any second round of presidential voting could take place in December, the traditional month for presidential elections. В ноябре 2013 года Верховный избирательный трибунал объявил о рассмотрении проведения выборов в октябре 2014 года, притом, что второй тур голосования за президента может пройти в декабре.
In August 1941 the Breguet electric car was priced at 56,000 francs: during the same month the Citroën Light bodied 11 (still listed, despite production by now being down to a trickle or suspended) was priced at 35,630 francs. В августе этого года цена на электромобиль Breguet составляла 56,000 франков: а на Citroën 11 BL (всё ещё упоминавшийся в прейскурантах, несмотря на сильно сократившийся выпуск) - 35,630...
On 17 May 2014, Bob Beck presented "LibreSSL: The First 30 Days, and What The Future Holds" during the 2014 BSDCan conference, in which he described the progress made in the first month. 17 мая 2014 года на конференции 2014 BSDCan Боб Бек представил доклад "LibreSSL: Первые 30 дней и что ждёт нас в будущем", в котором были описаны результаты первого месяца разработки, внесённые изменения и обнаруженные проблемы.
Later in that month, he was involved in a confrontation with the Ultimate Warrior, leading to the return of Warrior after a ten-year absence to face Jordan in a match in June 2008. Джордан стал чемпионом NWe в апреле 2008 года Позже в этом месяце, он был вовлечен в противостояние с Последним Воином, что приводит к возвращению Воина после отсутствия против Джордана в матче в июне 2008 года спустя десять лет его отсутствия в рестлинге.
On April 1, 2005, the town of Oguni merged into the city of Nagaoka and a month later, the towns of Nishiyama and Takayanagi merged into the city of Kashiwazaki. 1 апреля 2005 года посёлок Огуни присоединили к городу Нагаока и месяцем позже посёлки Нисияма и Такаянаги присоединили к городу Касивадзаки.
On February 23, 2016, U-KISS releases their 12th Japanese single Kissing to Feel, followed a month later by the release of their fifth Japanese album One Shot One Kill on March 23, 2016. 23 февраля 2016 года, U-KISS выпустили 12-ый японский сингл "Kissing to Feel", а а 23 марта - 5-ый японский альбом "One Shot One Kill". Клип на песню "One Shot One Kill" был выпущен 9 марта.
It was first performed in February 1928, a month after Hardy's death, at a memorial concert. исполненную в феврале 1928 года, спустя месяц после кончины писателя, на мемориальном концерте в Нью-Йорке.