When I meet that poor mom of mine I'll buy her pretty clothes Buy her spareribs to eat |
Я собираюсь найти свою мать, купить ей много модной одежды, хорошей еды и великолепный дом. |
If you continue to stay here, I won't guarantee that you won't die here... because my mom will never forgive you. |
Если продолжишь тут оставаться, не гарантирую, что не умрешь тут... потому что моя мать никогда тебя не простит. |
Eight minutes were cut, including Marty watching his mom cheat during an exam, George getting stuck in a telephone booth before rescuing Lorraine, as well as much of Marty pretending to be Darth Vader. |
Из финальной версии вырезали 8 минут, включая сцену, в которой Марти видит, как его мать списывает на экзамене, а Джорджа запирают в телефонной будке; сцену с Марти в роли «Дарта Вейдера» также сократили. |
What about the journal that says her mom got knocked upby wakefield? |
Разве в дневнике не сказано, что её мать путалась с Уэйкфилдом? |
My first dream was to be a doctor, and the second was tomarry a good man who would stay with me and my family, because mymother was a single mom, and couldn't afford to pay for schoolfees. |
Моей первой мечтой была стать доктором, а второй выйтизамуж за хорошего человека, который бы остался со мной и моейсемьей. Так как моя мать была одинокой мамой, и не могла себепозволить оплачивать школьные таксы. |
Says here the mom went looking for her 20 minutes later, Found the red-head climbing out of a gully? |
Значит, через 20 минут мать пошла искать ее, а нашла только рыжеволосую девочку, вылезшую из оврага? |
She has got a mom who's failing, she's sensing time is passing by, and she's starting to wonder if she's unequally yoked. |
У нее теперь тяжело больная мать, еще она чувствует, что время уходит, и что она, возможно, находится под чужим ярмом. |
My mom did dump several boxes of ashes and all the things she could grab from my brother's room, including Farrah. |
Моя мать устроила свалку из коробок с пеплом и всех вещей, которые она взяла из комнаты брата, включая Фэрру |
The problem ist my mom would kill me, because she almost didn't let me go she thought we were eating at Astro Burger. |
Проблема в том, что моя мать убьет меня, потому что она меня еле отпустила, она думает, что мы перекусим в Астро-бургере. |
She has got a mom who's failing, she's sensing time is passing by, |
У нее теперь тяжело больная мать, еще она чувствует, что время уходит, и что она, возможно, находится под чужим ярмом. |
find his parents, find his mom. |
Он вернется домой к этому ребенку, найдет его родителей, найдет его мать. |
you just have problems about me as a mom where did you bring it ha? |
И забывать всякий раз, что ты меня обижаешь. И вдруг ты критикуешь меня как мать? Откуда это взялось? |
When he and his sister Martha were just very little, their mom took them out to see a total eclipse - or actually, a solar eclipse - and not long after that, both of them started losing their eyesight. |
Но когда он и его сестра Марта были ещё совсем маленькими, мать взяла их, чтобы посмотреть на полное затмение - полное солнечное затмение. |
Well, Amanda has a theory that it's all because of the cycle of poverty and the bad schools and the government cheese and because I'm brown and my mom was on crack. |
Ну, у Аманды есть теорияи что это все потому системе бедности и плохих школ и болванов в правительстве, И потому что я черная и моя мать сидела на крэке. |
In fact, she was such a disciplinarian that when my mom made parole, I was actually happy to see her. |
Она была такой командиршей, что когда мать выпустили, я была рада ее видеть |
When a new mom hears a baby cry, Her you-know-whats fill up with you know what, And then her shirt gets, you know... [giggles] |
Когда молодая мать слышит плач ребенка, ее сами-знаете-что наполняются сами-знаете-чем, и ее рубашка... ну вы понимаете. |
Just settle down for a second, Brick. 'Cause Zoe might have saved Magnolia's life last night, and Lemon, this is not her fault, because she is not Magnolia's mom. |
Потому что, возможно, Зои вчера спасла Магнолии жизнь, а Лемон ни в чём не виновата, потому что она не мать Магнолии. |
My mom objected to that, she disagreed with the rapid evolution of Bioroids, |
Дюнан: Моя мать не соглашалась с этим. Дюнан: |
You don't think that maybe a teeny bit of that Was in response to you being criticized as a mom? |
Тебе ни на минуту не приходило в голову, что ты так отреагировала в ответ за то, что тебя раскритиковали как мать? |
And it was all in the film, names and dates and everything, everything that my mom was doing, and once it was out there, once it was in theatres, there's no way that they could suppress it. |
В этом фильме было всё: имена, даты, всё, всё, чем занималась моя мать, и как только его бы показали, как только люди увидели бы, они бы уже не отвертелись. |
Mom thinks dad's cuckoo. |
А мать считает, что отец - с приветом. |
Mom went to Macau gambling. |
Ее мать пошла к Макао, казино. |
Are you channeling Mom? |
Ты сейчас изображаешь свою мать? - Папа. |
Except in a few special circumstances: In women, bloodvessels grow every month to build the lining of the uterus; duringpregnancy, they form the placenta, which connects mom andbaby. |
за исключением нескольких особых ситуаций. У женщинкровеносные сосуды растут каждый месяц, чтобы выстилать эндометрийматки. Во время беременности они формируют плаценту, котораясоединяет мать и ребенка. |
Speak for yourself, Mom! |
мам! какая мать может спокойно спать рядом? |