Английский - русский
Перевод слова Mom
Вариант перевода Мать

Примеры в контексте "Mom - Мать"

Примеры: Mom - Мать
His mom died when he was still in high school. Мать умерла, когда он учился в школе.
Does your mom know that you work here? А твоя мать знает, что ты здесь работаешь?
Her mom said she was terrified of performing, though. Однако её мать сказала, что у неё была боязнь сцены.
Well, sounds like maybe mom's got blinders on. Ну, возможно мать чего-то не замечала.
Your mom really loved that flat. Твоя мать очень любила эту квартиру.
Well, there's one other person... his mom... Есть еще один человек... его мать...
Your adopted mom said that you are very nice. Твоя приёмная мать очень хорошо о тебе отзывалась.
Owen and his mom always covering for the dad. Оуэн и его мать всегда покрывали отца.
His mom sounds like a real saint. Его мать похожа на настоящую святую.
Well, it must be that guy from Windi's college her mom talked about. Это может быть парень из колледжа Винди, о котором говорила её мать.
We tried to hire your mom, but she couldn't handle the big words. Мы пытались нанять твою мать, но длинные слова ей были не под силу.
And you used to look like your mom. И что ты была похожа на мать.
A week later his mom cleaned out his room and threw away the map. Неделей позже, мать убиралась в комнате и выкинула карту.
She doesn't blame her mom, but relationship role models were hard to find. Она ни в чем не винила свою мать, но ей было сложно найти модель отношений для подражания.
RJ's off getting spoiled by his mom. Эр Джея нет, его мать сейчас балует.
Your mom gave it to me last night. Твоя мать дала их мне прошлой ночью.
If my mom finds you, she'll kill you. Если мать тебя увидит - убьёт.
She killed her own mom to save me. Она убила мать, чтобы спасти меня.
No, your mom was talking about me. Ч Ќет, это ваша мать обо мне.
Sergeant August Crown sent half his weekly pay home to his mother and three nephews whose mom died at Ridgeback. Сержант Август Краун посылал половину своего недельного жалования домой, своей матери и трём племянникам, чья мать погибла в Риджбэке.
I'll tell you what happened, but I want my mom here first. Я скажу тебе, что произошло, но я хочу увидеть свою мать здесь для начала.
So I dropped Sateen off and my mom starts in on me. Я высадила Сатин и моя мать принялась за меня.
I told my captain your mom was driving under the influence. Сказал капитану, что твоя мать вела в пьяном виде.
My mom really needs me right now, so I... Моя мать правда нуждается во мне сейчас, так что я...
She's just another foster mom. Она всего лишь очередная приёмная мать.