| This is kind of an insane time to be criticizing your mom about being overprotective. | И сейчас не самое подходящее время критиковать твою мать за сверхзаботу. |
| My mom and I knew we would store mental images happiest moments. | Моя мать и я взял мысленные образы наших лучших моментов. |
| Autumn's mom said we're welcome to do another walk-through. | Мать Отом сказала, что мы можем зайти, чтобы еще раз осмотреться. |
| Has nothing to do with mom infantilizing her. | А то, что мать относится к ней как к ребёнку, здесь не причём. |
| And her mom can have, like, supervised visits. | Ясно? А ее мать может видеться с ней под присмотром. |
| One day I found an earring my son's mom had lost. | Однажды на тротуаре я нашёл серёжку, которую потеряла мать моего ребёнка, когда гуляла с Ло в пятистах метрах от дома. |
| That summer mom was sent away for knifing a poodle. | В тот год мать лишили родительских прав за то, что она зарезала пуделя. |
| When he hangs himself at 23, the only people mourning him are his buddies... and his mom. | И когда в 23 года он повесится в своем подъезде, единственные, кто будет о нем горевать, это пара таких же ребят... и его мать. |
| It's just... your mom thought it might be easier if we gave ourselves a little distance. | Только твоя мать хочет сделать это на некоторой дистанции. |
| Your mom didn't know - she thinks you have a boyfriend. | Ваша мать не была в курсе. |
| Which is why you're not only going to leave, you're going to let us test the mom, because she's his best shot at being a donor. | Именно поэтому Вы не только уйдёте, но и позволите нам проверить его мать, потому что она может быть подходящим донором. |
| We have no lead on where Wheelwright and Chuck's mom fled to after the shooting. | Нет намеков, куда делись Вилрайт и мать Чака. |
| You're a B-student scholarship kid with a stay-at-home mom and a dad who manages a strip mall. | Ты обычный школьник-хорошист твоя мать домохозяйка, а отец менеджер в магазине. |
| My mom doesn't get home till 4:00, So I don't have a car. | Моя мать будет дома только в 4, так что мне не на чем ехать. |
| I mean, she manages to make this cyber connection with her biological father, and her mom just wants to sweep the whole thing under the rug. | Ей удалось установить кибер-связь со своим биологическим отцом, а ее мать просто хочет все это засунуть под ковер. |
| It's not easy seeing your mom after all these years, but I'm just doing my job. | Не так просто видеть мать, после всех этих лет. |
| Well, Bennett was working Nathan about it, wanted to get his mom to revisit the ruling. | Беннет обхаживал Нейтана, хотел, чтобы тот попросил мать отменить решение. |
| Sure, I'll go talk to him as soon as I'm done asking the mom if we can cut up her hero sons for body parts. | Конечно, я поговорю с ним, сразу, как только спрошу мать, можно ли разобрать на органы её сыновей-героев. |
| But instead, he looks up, and he sees my mom walking around the corner. | Но тут он увидел, как из-за угла сворачивает мать. |
| They'd beat you up and your mom would scream, but nobody would come to help you. | Твоя мать звала бы на помощь, но никто не придёт вам помочь. |
| And I thought your mom was the only one in the world who believed in those catalogues. | А я думал, это только твоя мать доверяла рекламным проспектам. |
| It's the purification process, the same one on the list Adalind's mom brought in. | Это отчищающий напиток, такой же описывала мать Адалинды в своём дневнике. |
| You know, my mom tries to run my life all the time, too, always telling me what to do. | Знаешь, моя мать тоже постоянно вставляла мне палки в колеса всегда говорила что и как делать. |
| Hopefully he's got family around with better judgment than his mom. | Может, есть родные поразумнее, чем мать. |
| You had 24 brothers and sisters all of whom mom would beat up because papa hit the bottle. | Что у тебя куча братьев и сестер, а отец бил твою мать и пьянствовал. |