This is kind of an insane time to be criticizing your mom about being overprotective. |
И сейчас не самое подходящее время критиковать твою мать за сверхзаботу. |
My mom and I knew we would store mental images happiest moments. |
Моя мать и я взял мысленные образы наших лучших моментов. |
Autumn's mom said we're welcome to do another walk-through. |
Мать Отом сказала, что мы можем зайти, чтобы еще раз осмотреться. |
Has nothing to do with mom infantilizing her. |
А то, что мать относится к ней как к ребёнку, здесь не причём. |
And her mom can have, like, supervised visits. |
Ясно? А ее мать может видеться с ней под присмотром. |
One day I found an earring my son's mom had lost. |
Однажды на тротуаре я нашёл серёжку, которую потеряла мать моего ребёнка, когда гуляла с Ло в пятистах метрах от дома. |
That summer mom was sent away for knifing a poodle. |
В тот год мать лишили родительских прав за то, что она зарезала пуделя. |
When he hangs himself at 23, the only people mourning him are his buddies... and his mom. |
И когда в 23 года он повесится в своем подъезде, единственные, кто будет о нем горевать, это пара таких же ребят... и его мать. |
It's just... your mom thought it might be easier if we gave ourselves a little distance. |
Только твоя мать хочет сделать это на некоторой дистанции. |
Your mom didn't know - she thinks you have a boyfriend. |
Ваша мать не была в курсе. |
Which is why you're not only going to leave, you're going to let us test the mom, because she's his best shot at being a donor. |
Именно поэтому Вы не только уйдёте, но и позволите нам проверить его мать, потому что она может быть подходящим донором. |
We have no lead on where Wheelwright and Chuck's mom fled to after the shooting. |
Нет намеков, куда делись Вилрайт и мать Чака. |
You're a B-student scholarship kid with a stay-at-home mom and a dad who manages a strip mall. |
Ты обычный школьник-хорошист твоя мать домохозяйка, а отец менеджер в магазине. |
My mom doesn't get home till 4:00, So I don't have a car. |
Моя мать будет дома только в 4, так что мне не на чем ехать. |
I mean, she manages to make this cyber connection with her biological father, and her mom just wants to sweep the whole thing under the rug. |
Ей удалось установить кибер-связь со своим биологическим отцом, а ее мать просто хочет все это засунуть под ковер. |
It's not easy seeing your mom after all these years, but I'm just doing my job. |
Не так просто видеть мать, после всех этих лет. |
Well, Bennett was working Nathan about it, wanted to get his mom to revisit the ruling. |
Беннет обхаживал Нейтана, хотел, чтобы тот попросил мать отменить решение. |
Sure, I'll go talk to him as soon as I'm done asking the mom if we can cut up her hero sons for body parts. |
Конечно, я поговорю с ним, сразу, как только спрошу мать, можно ли разобрать на органы её сыновей-героев. |
But instead, he looks up, and he sees my mom walking around the corner. |
Но тут он увидел, как из-за угла сворачивает мать. |
They'd beat you up and your mom would scream, but nobody would come to help you. |
Твоя мать звала бы на помощь, но никто не придёт вам помочь. |
And I thought your mom was the only one in the world who believed in those catalogues. |
А я думал, это только твоя мать доверяла рекламным проспектам. |
It's the purification process, the same one on the list Adalind's mom brought in. |
Это отчищающий напиток, такой же описывала мать Адалинды в своём дневнике. |
You know, my mom tries to run my life all the time, too, always telling me what to do. |
Знаешь, моя мать тоже постоянно вставляла мне палки в колеса всегда говорила что и как делать. |
Hopefully he's got family around with better judgment than his mom. |
Может, есть родные поразумнее, чем мать. |
You had 24 brothers and sisters all of whom mom would beat up because papa hit the bottle. |
Что у тебя куча братьев и сестер, а отец бил твою мать и пьянствовал. |