I remember my father saying, "Look at her mom, she will be just like her..." |
Я помню, как отец мне сказал, посмотри на её мать, она будет такая же... |
My mom was in Tennessee and then I was out here, and Shivaun was so cool, man. |
Моя мать была в Теннесси, я был здесь, а Шивейн была просто замечательной. |
if it is my daughter, clearly the mom doesn't want me in her life. |
Если она моя дочь, то её мать точно не хочет меня больше видеть. |
Strangely enough, the wig was the tip-off - the first time I met your mom, she was using the same trick, only she was trying to pass herself off as an old lady. |
Достаточно странно, парик был намеком... в первый раз когда я встретил твою мать, она использовала тот же прием, только она пыталась выдать себя за старушку. |
That's nothing compared to what my mom will do to me if she finds out I've been lying for five years! |
Ничто не сравнится с тем, что сделает моя мать, когда узнает, что мы лгали на протяжении пяти лет! |
Why can't I be your friend if I'm your mom? |
почему я не могу быть твоим другом, если я твоя мать? |
I know your dad killed your mom, and I want to put him away, okay? |
Я знаю, что твой отец убил твою мать и я хочу посадить его, яснО? |
I think you did find out who your mom was and that she was awful and responsible for Kappa's greatest shame, the death of the girl in the bathtub. |
Я думаю, ты узнала, кем была твоя мать, что она была ужасна и виновата в величайшем позоре Каппа - смерти девушки в ванной. |
Yet a family with a mom and a dad who are committed to marriage and devote themselves to their children helps provide children a sound foundation for success. |
И тем не менее такая семья, где есть и мать, и отец, которые дорожат своим браком и посвящают себя своим детям, создает детям хороший фундамент для успеха. |
Look, you say you're a criminal, but you're a victim, just like my mom. |
Послушай, ты считаешь себя преступником, но ты жертва, как и моя мать. |
I'm like, "you're learning how to box Because you want to beat up your mom?" |
А я типа "Ты занимался боксом чтобы побить свою мать?" |
So, apparently, I'm a bad mom with a drinking problem. |
Оказывается, я "пьяница мать - горе в семье" |
It won't bring my mom back, won't change what happened to me. |
Я не хочу вернуть свою мать, не хочу изменить того, что случилось со мной. |
But sometimes I'm afraid that they won't love me as much as I love them because I'm not their biological mom. |
Но иногда я боюсь, что... они не будут меня любить так же, как я их люблю, потому что я не их биологическая мать. |
My mom and my stepmom, they hate each other, so it's on me to make sure they both show up to the wedding and don't kill one another. |
Моя мать и мачеха ненавидят друг друга, мне поручено убедиться, что они обе явятся на свадьбу и не поубивают друг друга. |
It was my... it was my third autopsy... a battered mom whose daughter had gone missing. |
Это было мое... это было мое третье вскрытие... сильно избитая мать, чья дочь пропала без вести. |
You've been pushing me away so much lately, and I don't want you to grow up to be the kind of kid who doesn't care if his mom shows up at his wedding. |
В последнее время ты сильно от меня отдаляешься, а я не хочу, чтобы ты вырос таким, как те, которым все равно, появится ли их мать на их свадьбе. |
You can't control your mom, Matt, any more than you can control your sister. |
Ну, ты не можешь контролировать свою мать, Мэтт Не больше чем свою сестру. |
Well, keeping mom alive means keeping baby alive. I'll monitor the surgery while he operates. |
Сохраняя мать живой, означает сохранять ребенка живым Я буду контролировать состояние, во время операции |
I know that I can't be the mom that says |
Знаю, что я не та мать, которая говорит: |
I mean, you can't have your mom check out and feel absolutely nothing! |
В смысле, нельзя же ничего не чувствовать, ели твоя мать тебя бросила. |
I wanted to be alone 'cause they took my mom to an asylym! |
Я хотел побыть один, потому что мою мать отвезли в психбольницу. |
If I don't make the mash potatoes like his mom does, he complains, he's so picky... |
то узнала, что если я не приготовлю пюре, так как готовила его мать, то он не будет есть. |
I just heard your mom on the phone talk about how you're dating some girl you met on the Internet. |
Э... я только что слышала, как твоя мать говорила по Телефону, что ты встречаешься с девушкой, с которой |
Look, if a mom takes a kid to the mall and loses the kid, do you blame the mom? |
Если мать теряет ребенка в торговом центре, ты станешь винить мать? |