Английский - русский
Перевод слова Mom
Вариант перевода Мать

Примеры в контексте "Mom - Мать"

Примеры: Mom - Мать
Does she do it by throwing her mom over the fence and stealing his dead wife's purses? Так значит она не перебрасывала мать через забор, чтобы своровать сумочки покойной жены?
Your mom may not totally get you, but she lets you be who you are and she loves you for it. Твоя мать, возможно, не до конца тебя понимает, но она позволяет тебе быть тем, кто ты есть и любит тебя за это.
Is she only with me because her mom - and I quote - hates the ethnics? А она встречается со мной только потому что её мать... и я цитирую... ненавидит не-белых?
And it's 4:00 o'clock and my mom won't be home till 6:00. Было 4 часа, а у меня мать приходит только в 6.
I don't care if your mom is at death's door or you don't want to see her. Меня не волнует, что твоя мать при смерти и что ты не хочешь видеть ее.
If he takes the fall, at least his kids have a mom. Если его посадят, по крайней мере, у его детей будет мать.
Should we talk about how you claimed your mom was a Filipino woman you'd never met? Может нам стоит поговорить о том, как ты сказала, что твоя мать филиппинка, которую ты никогда не встречала?
You're in love with my mom, you're staying in her corner, that's your choice. Ты любишь мою мать, ты на её стороне, и это твой выбор.
On the day of my mom's funeral, when they were lowering her body into the ground, I was crying. В день, когда хоронили мою мать, когда ее тело погружали в землю, я плакал.
That's Mrs. Logan's last call, made at 5:52 P.M. While she was driving home from Santa Barbara and before she knew her mom called to the L.A.P.D. Это последний звонок миссис Логан, сделан в 17:52, пока она ехала домой из Санта-Барбары и прежде чем узнала, что её мать позвонила в полицию.
Dad was killed when Alexi was little, around the time that his mom gave him up. Отец был убит, когда Алекси был маленьким, примерно в то же время, когда мать бросила его.
How do I tell Trout his mom is in interrogation room one? Как я скажу Трауту, что его мать в комнате для допросов?
If I can't be a mom, then I can't be a student, either. Я в первую очередь мать, а потом уже студентка.
What could be worse than seeing your mom get groped by some guy in pleated khakis? Что может быть хуже, увидеть свою мать, которою лапает какой-то парень в помятых хаки?
But I do what I want because I'm the mom. Но я делаю, то что хочу, потому что я мать.
You know, she didn't know that we knew her, and Adalind didn't know that she was Nick's mom. Она не знала, что мы знаем её, а Адалинда не знала о том, что она мать Ника.
Why did you tell her 'your dad hit your mom and killed the baby'? Вы не сказали моей дочке, что я ударил ее мать?
I thought you'd say I'm crazy as you mom does... А твоя мать говорит, что я сумасшедший!
No, because I know... with vickI gone and my mom off with Pete whoever, it's just me, so... Нет... просто я понимаю тебя... Вики уехала, как и моя мать с Питом или как его там...
But then I pointed to my mom, and I said, "I want her to raise me." Но затем я указал на свою мать и сказал: "Хочу, чтобы она... меня вырастила".
I... I've been having these dreams ever since my mom left. Эти сны преследовали меня с тех пор, как ушла мать
How could her mom like her? Как может ее мать ее любить?
Now I don't know who's crazy: your mom or your dad. Интересно, кто у вас больше с приветом: мать или отец?
Okay, he chooses today of all days, The day she's most vulnerable, To tell her that he knows her mom? Он выбирает именно сегодняшний день, когда она наиболее уязвима, чтобы рассказать, что знал её мать?
First of all, she's your mom, all right? Прежде всего, она твоя мать, так?