| My name is Maria Pappadimos. | Меня зовут Мария Пападимос. |
| How about it, Maria? | Как насчет этого, Мария? |
| In memory of Gian Maria Volonté | Памяти Джана Мария Волонте. |
| Where's the phone, Maria? | Где телефон, Мария? |
| Her name is Maria Townsend... | Её зовут Мария Таунсенд... |
| Adios, Maria write soon. | Адьос, Мария Пиши. |
| And Maria's here, too! | И Мария тоже здесь! |
| We'll see which Maria prefers. | Посмотрим, что предпочтет Мария. |
| I'm sorry, Maria. | Мне очень жаль, Мария. |
| Edited by Maria Saakyan, Alexei Nazarchuk | Мария Саакян, Алексей Назарчук |
| Maria Cecilia... spoke so little. | Мария Сесилия... сказала так мало |
| Maria, any ideas? | Мария, есть идеи? |
| What was the name, Maria? | Как ее звали, Мария? |
| Ana Maria, thank you. | Ана Мария, спасибо. |
| Ana Maria, what... | Ана Мария, что... |
| Ana Maria, change is okay. | Анна Мария, это нормально. |
| Ana Maria, she's right. | Анна Мария... она права. |
| ls that "Ave Maria"? | Это "Аве Мария"? |
| Maria Telalian (Greece) | Мария Телалян (Греция) |
| Maria plays the role of Countess Almaviva. | Режиссер Е. Родомысленский. Мария играет роль графини Альмавива. |
| Ana Maria and Maria Teresa Pecanins Friends but no matter what, he spoke to her at 5:00. | Ана Мария и Мария Тереса Пеканинс (подруги) и в какой бы части света он ни был, в 17:00 он звонил ей домой. |
| Maria Josepha had been terrified of dying of smallpox ever since the death of her older sister Archduchess Maria Johanna Gabriela in 1762. | Мария Йозефа была в большом ужасе, когда на её глазах от оспы скончалась её сестра Мария Йоханна Габриэла в 1762 году. |
| Maria Cristina was the youngest daughter of King Victor Emmanuel I of Sardinia and Archduchess Maria Teresa of Austria-Este. | Мария Кристина была младшей дочерью сардинского короля Виктора Эммануила I и Марии Терезы Австрийской-Эсте. |
| I was born Maria Kalogeropoulou and now I'm Maria Callas. | При рождении меня назвали Мария Калогеропуло, а сейчас я зовусь Марией Каллас. |
| Once there was an unfortunate forgetful guy named James who used to confuse Mary with Maria all the time. For that, Maria hated him in every fibre of her being. | Жил-был несчастный забывчивый парень по имени Джеймс, который всё время путал Мэри с Марией. Мария за это ненавидела его всеми фибрами души. |