Maria Julia ALSOGARAY (Argentina). |
Мария Хулия АЛЬСОГАРАЙ (Аргентина). |
The three remaining members elected by consensus on 26 June were Cephas Lumina, Maria Magdalena Sepúlveda and Gulnara Shahinian. |
Остальные три члена - Цефас Лумина, Мария Магдалена Сепульведа и Гульнара Шахинян - были избраны 26 июня на основе консенсуса. |
The delegation of Brazil was headed by Ms. Maria do Rosario Nunes, Minister, Head of the Human Rights Secretariat. |
Делегацию Бразилии возглавляла г-жа Мария ду Росариу Нуниш, министр, руководитель секретариата по правам человека. |
My dear Maria Fernanda Espinosa, once ambassador from fraternal Ecuador, whom I have not seen for days. |
Моя дорогая Мария Фернандес Эспиноса, когда-то бывшая послом братского Эквадора, которую я долго не видел. |
On the list of speakers, I have just one person inscribed and that is Ambassador Maria Ciobanu. |
В списке ораторов у меня имеется только один человек, а именно посол Мария Чобану. |
Well, maybe we could be like Tony and Maria. |
Может, из нас выйдут Тони и Мария. |
Everyone is saying that you and Carlos were there, you know, when Maria killed Bradley. |
Все говорят, что вы с Карлосом были там, ну, ты понимаешь, когда Мария убила Бредли. |
I know who you are, Maria. |
Я знаю, кто вы, Мария. |
Rich, perfect, beautiful, rich Maria. |
Богатая, совершенная, красивая, богатая Мария. |
OK, Maria, you'll get 400 francs. |
Хорошо, Мария, Вы получите 400 франков. |
Dear Maria, I really appreciate you. |
Дорогая Мария, я действительно очень ценю Вас. |
"That one" is Maria. |
"Та другая" - Мария. |
Maria, one day you should make paella at home. |
Мария, Вам нужно как-нибудь приготовить дома паэлью. |
I'll miss you, Maria. |
Мне будет тебя не хватать, Мария. |
Like the Maria thing for one. |
Да хоть эта Мария и интервью. |
Maria, if you're not doing anything... |
Мария, если вы ничем не заняты... |
Maria and "Shoveitup" eat toasts. |
Мария и Теламето пошли есть тосты. |
Maria in the front seat and "Shoveitup" your back. |
Мария ехала на переднем сидении, а Теламето на заднем. |
Today, Maria, it is all about the win. |
Сегодня, Мария, мы празднуем победу. |
Maria, that psychopath set me up. |
Мария, этот психопат подставил меня. |
Maria, I have to do this. |
Мария, я должен это сделать. |
Maria Ostrov made us look weak and feckless, and now we have to answer. |
Мария Острова заставила нас выглядеть слабыми и беспомощными, и мы должны ответить. |
The moment Maria Ostrov is elected, she will launch an invasion into Western Ukraine. |
В момент своего избрания Мария Острова тут же начнет вторжение в Западную Украину. |
Maria Ostrov is crossing names off her enemies' list on her way to becoming president. |
Мария Острова пытается убрать своих врагов со своего пути к посту президента. |
"Ana Maria Guardi", but worn away. |
"Ана Мария Гварди", но стёрто. |