| Tell me, who's Maria Timofeyevna? | Слушай, какая Мария Тимофеевна? |
| Did Maria Nikolaevna come? | Мария Николаевна не приходила? |
| Don't be afraid, Maria. | Не бойся, Мария. |
| Our house, Maria! | Наш дом, Мария! |
| Maria, go up there! | Мария, беги туда, наверх! |
| Come on, Maria. | Ну же, Мария. |
| You'd better do it, Maria. | Давай лучше ты, Мария. |
| Maria: My husband's diabetic. | Мария: мой муж диабетик. |
| Maria! Excuse me for a second! | Мария, можно вас? |
| Maria, that was quite a performance. | Мария, вот это представление! |
| Maria DeLuca, Denise Chang, | Мария ДеЛука, Денис Ченг, |
| My deputy, De Maria. | Вице-комиссар Лео де Мария. |
| Yes, sir, Leo De Maria. | Вице-комиссар Лео де Мария. |
| He's a good boy, Maria. | Он хороший мальчик, Мария. |
| Maria's still examining him. | Мария еще осматривает его. |
| Maria, watch your back. | Мария, будь осторожна. |
| I did warn you, Maria. | Я тебя предупредил, Мария. |
| It's me, Zé Maria. | Это я, Зе Мария. |
| Excuse me? Maria, what do you think? | Мария, как вы думаете? |
| You may go in now, Maria. | Можешь войти, Мария. |
| Is it true Fräulein Maria isn't coming back? | А фройлен Мария не вернется? |
| And have you found it Maria? | Ты нашла ее, Мария? |
| Maria, you fold up the wheelchair. | Мария, ты поддерживаешь. |
| Aren't you little Maria? | Малышка Мария - это разве не вы? |
| It's by Rainer Maria Rilke. | Это Райнер Мария Рильке. |