That is generosity itself, is it not, Maria? |
Какой благородство, ты слышишь, Мария? |
Do you work for us, Maria Alvarez? |
Вы служите у нас, Мария Альварес? |
He tells us Maria's consumed by her work, |
Он сказал Мария была одержима работой, |
Palmer, Albert, Andre Jacquemetton, and Maria Jacquemetton were also writers on the first season. |
Палмер, Альберт, Андре и Мария Жакеметтон также были сценаристами этого сезона. |
Also Maximilian's second wife, Bianca Maria Sforza, brought into the marriage books from Italian workshops as part of her dowry. |
Вторая жена императора Бьянка Мария Сфорца в качестве приданого привезла книги из Италии. |
Maria Amalia was proposed as a bride for the Italian Victor Amadeus, Prince of Piedmont, heir to the Kingdom of Sicily and Duchy of Savoy. |
Мария Амалия была предложена в жёны пьемонтскому князю Виктору Амадею, который был наследником престолов Сицилийского королевства и Савойского герцогства. |
Maria, being an avid gardener, particularly enjoyed flower paintings by Emil Nolde, Erich Heckel, Oskar Kokoschka, and Karl Schmidt-Rottluff. |
Мария, будучи заядлым садоводом, особенно любила цветочные картины Эмиля Нольде, Эрика Хеккеля, Оскара Кокошки, и Карла Шмидт-Роттлуфа. |
Maria, could I have a little water, please? |
Мария, можно мне немного воды, пожалуйста? |
Calancha was the son of an Andalusian holder of an encomienda, Captain Francisco de la Calancha, and Doña Maria de Benavides. |
Являлся сыном андалузского владельца энкомьенды, капитана Франсиско де ла Каланча и доньи Мария де Бенавидес. |
Henrietta Maria took the opportunity to discuss the situation north of the border with Royalist Scots, promoting the plans of Montrose and others for an uprising. |
Генриетта Мария воспользовалась возможностью и обсудила ситуацию к северу от границы с шотландскими роялистами, содействовавшими планам Монтроза и других восставших. |
My name is Maria, and this is my son, Lucas. |
Меня зовут Мария. А это мой сын, Лукас. |
Maria, but, where are we going? |
Мария, но куда мы едем? |
Maria, what are you doing in the garden? |
Мария, что ты делаешь в саду? |
Maria, this is a mess, you've got to stop him before they meet. |
Мария, ты должна остановить его, прежде чем они встретятся. |
Why do they call you 'Maria'? |
Почему они называют тебя "Мария"? |
What does it mean, Maria, exactly? |
А что это значит, Мария? |
Maria, it was your decision making that led to his capture and arrest, |
Мария, твои решения позволили схватить и арестовать преступника, |
You have to take a run over to us, Maria, love. |
Мария, милая, ты должна к нам приехать. |
She's the best thing to happen to you in 30 years, since Maria... |
Это лучшее в твоей жизни событие с тех пор, как Мария... |
Maria has instructions to finish packing and send me the rest of my stuff. |
Мария получила распоряжение заканчивать собирать чемоданы и прислать мне остальные мой вещи |
Yes but this is Model 600, Maria Grazia drives it too. |
Да, но 600-й также использует Мария Грация. |
Maria was saying you'd travelled a fair bit? |
Мария говорит, что Вы много путешествовали. |
Maria Thompkins. Anybody know who this is? No. |
А кто такая Мария Томпкинс, кто-нибудь знает? |
So this Maria Thompkins, what does she do around here? |
А эта Мария Томпкинс, чем она тут занимается? |
Maria, are you asking me to move with you? |
Мария, ты просишь меня переехать с тобой? |