| Marcus Kleine Filmseit called the film "politically incorrect", but praised the performance of Christoph Maria Herbst. | Маркус Кляйне, «Фильмсайт», назвал фильм «политически некорректным», но высоко оценил исполнение Кристоф Мария Хербста. |
| Maria worked in defense plants until 1955 when she was forced to retire because of her age. | Мария работала на оборонных предприятиях США до 1955 года, после чего была вынуждена уйти на пенсию по возрасту. |
| Maria Elisabeth was born on 5 February 1737 at Schönbrunn Palace in Vienna. | Мария Елизавета родилась 5 февраля 1737 года во дворце Шёнбрунн в Вене. |
| In 1612, Maria founded a large orphanage in Buren. | В 1612 году Мария основала большой приют в Бюрене. |
| His career was boosted by the friendship of the Fascist leader Cesare Maria De Vecchi, then national Minister of Education. | Его карьере способствовала и дружба с фашистским лидером Чезаре Мария Де Векки, в то время министром образования. |
| Francesco Maria appreciated and helped the development of Academy of Arcadia of which he was a member under the pseudonym Olinto. | Франческо Мария способствовал развитию Аркадской академии, членом которой он являлся под псевдонимом Олинто. |
| She was succeeded by Maria Pallante, previously senior adviser to the Librarian of Congress. | На этой должности её сменила Мария Pallante, ранее работавшая старшим советником библиотеки Конгресса США. |
| Francesco Maria Zanotti mentioned her as a gifted mathematician in the Academy of Sciences in Bologna in 1745. | Франческо Мария Дзанотти упоминал её как талантливого математика в Академии наук в Болонье в 1745 году. |
| Maria Ferdinanda was born to Maximilian, Crown Prince of Saxony and his first wife Princess Caroline of Parma on 27 April 1796. | Мария Фердинанда родилась в семье Максимилиана, наследного принца Саксонии и его первой жены пармской принцессы Каролины 27 апреля 1796 года. |
| Maria was the first or second wife of Charles I Robert of Anjou, King of Hungary. | Мария была первой или второй женой Карла I Роберта, короля Венгрии. |
| Her older sister Maria Karolina (known as Charlotte) was the Duchess of Bouillon by marriage. | Её старшая сестра Мария Каролина (известная как Шарлотта) была замужем за герцогом Бульонским. |
| Maria came over to keep me company because... | Мария пришла составить мне компанию, потому что... |
| Maria explained to me now I am a woman. | Мария объяснила мне, что теперь я женщина. |
| And being a woman is wonderful with Maria to guide me. | И быть женщиной прекрасно, когда рядом с тобой Мария. |
| Maria gave me a reason to live once you left. | Мария помогла мне обрести смысл жизни после того, как ты покинул меня. |
| Your mother and Maria took you away. | Твоя мама и Мария забрали тебя. |
| Maria is also responsible for finding, analyzing and managing new deals for Jensen Group. | Также Мария отвечает за поиск, анализ и управление новыми проектами Jensen Group. |
| I don't know about João, but Maria lost her father when she was young. | Я не знаю насчёт Жуана, но Мария потеряла отца, когда была совсем молодой. |
| Maria waited for him, but he didn't come. | Мария его ждала, но он не пришёл. |
| I hope that Maria will write soon. | Я надеюсь, что Мария скоро напишет. |
| Maria, I have to do this. | Мария, я вынужден так поступить. |
| Look, Maria - No need to apologize. | Слушай, Мария - Ни к чему извинения. |
| Well, both Maria and Mary worshipped her. | И Мария, и Мэри поклонялись ей. |
| I have to tell you... that Aunt Maria is a bit hard to take. | Но я скажу тебе прямо - эта тётя Мария немного утомительна. |
| Maria thinks it might be you. | Мария думает, что это ты. |