Tina knows how much I respect her, and I think she would agree with me that she's not ready for such an iconic role as maria. |
Тина знает, как сильно я ее уважаю, и я думаю, она согласится со мной, что она ещё не готова к такой роли как Мария. |
What do you have on freebo, maria? ramon. |
Что у вас есть на Фрибо, Мария? |
Go on, maria elena, please Go on |
Иди, Мария Елена, пожалуйста, иди |
You know, I may have misjudged you, maria. |
Ты знаешь, наверное, я недооценивал тебя, Мария |
If I would've known you were here, maria, I would've invited your father over for a visit. |
Если бы я знал, что ты здесь, Мария, я бы пригласил и твоего отца. |
already got my operational command, and with 30 euros which would pay to memorize the command when I go to dinner with "maria". |
уже получил мое оперативное командование, и 30 евро, которые платили бы запоминать команды, когда я иду обедать с "Мария". |
What if "maria" was the name of the boat, That's what he saw, and that's why he remembers? |
Что если "Мария" - это название лодки, может это то, что он видел, что он помнит? |
Disregarding my anonymous infatuations... Maria was my first love. |
Если ещё исключить мои анонимные симпатии... то Мария была моя первая любовь. |
Trying to understand why Maria would protect him. |
Я пытаюсь уложить в голове тот факт, что Мария пыталась защитить его. |
Maria thinks it might be you. |
Мария думает, что им можешь быть ты. |
Maria always had it in her office. |
Мария всё время хранила её у себя в офисе. |
That's just one month before Maria disappeared. |
Это всего лишь за месяц до того, как Мария исчезла. |
Maria told Oscar she had a problem and needed your help. |
Мария сказала Оскару что у нее была проблема и она нуждалась в твоей помощи. |
What people like Maria need is our respect. |
Что нужно таким людям, как Мария, так это наше уважение. |
And Maria please turn on the radio. |
Ах, Мария. Включи же радио, пожалуйста. |
I think maybe Maria meant no harm. |
Но я не думаю, что Мария сделала это со зла. |
Maria... thin... brunette, twenty-something. |
Мария... стройная... брюнетка, двадцать с небольшим. |
Many calls between Glen and Maria. |
Глен и Мария много часто звонили друг другу. |
Maria nevertheless loved Monty, as she did David. |
Мария тем не менее любила Монти, как она это делала с Дэвидом. |
Maria never married; she entered a Franciscan convent in 1629. |
Мария никогда не была замужем, она стала монахиней францисканского монастыря в 1629 году. |
Maria said you would deny it. |
Мария говорила, что ты будешь отрицать это. |
Maria asked me to help her in mathematics. |
Мария попросила меня, чтобы я помогла ей с математикой. |
I was considering changing my name to Maria. |
Я рассматривала вариант смены своего имени на "Мария". |
Respectfully, Maria, that's denial. |
При всем уважении, Мария, вы отрицаете очевидное. |
Yes, and you must be Maria. |
Да. А вы, должно быть, Мария. |