Maria, I want nothing more than to make you happy. |
Мария, я очень хочу, чтобы ты была счастлива. |
Maria and I had come home for summer vacation... after two years studying abroad. |
Мария и я приехали домой на летние каникулы после двух лет учебы за границей. |
You're saying Maria will be fascinated by a carbon copy. |
Ты утверждаешь, что Мария будет в восторге от своей точной копии. |
I'm really happy I found you, Maria. |
Я правда счастлив, что нашел тебя, Мария. |
That's the point, Maria exists. |
Так вот суть в том, что Мария существует. |
Maria, I'd prefer someone else to answer. |
Мария, я хотел бы послушать кого-нибудь другого. |
Maria, come, let's go. |
Мария, пошли, мы уходим. |
Maria, do as the doctor tells you. |
Мария, делай, как говорит доктор. |
He's got to go down, Maria. |
Он должен клюнуть на это, Мария. |
Her name was Maria, and this is not about that. |
Её зовут Мария и дело не в ней. |
Ciao Maria, these are from Uncle Nick. |
Чао, Мария. Привет от дона Никола. |
Maria, one month without seeing you... hidden, hunted and wanted. |
Мария, прошёл месяц как мы не виделись. скрываемся преследуемые и разыскиваемые. |
Your name is not Maria. It's Andrea. |
Ты не Мария, ты Андреа. |
Now Maria's trying to do the same thing here. |
И вот теперь Мария пытается проделать тоже самое здесь. |
Maria is dead but Lampião is alive. |
Мария мертва, но Лампьяо жив. |
Maria left, you're alone, and you can't stand to see anybody else happy. |
Мария оставили, ты один, и Вы не можете стоять, чтобы видеть никого счастливым. |
Carla Maria Carpenter, born 02-1-77. |
Карла Мария Карпентер, родилась 02.01.77. |
Maria... Called our house frequently. |
Мария... часто звонила нам домой. |
Maria was kinky, always up for... objection. |
Мария была извращенной, всегда готовой к... Протестую. |
Maria, I have the funniest feeling. |
Знаешь, Мария, у меня странное предчувствие. |
I can see why Maria couldn't take it. |
Я вижу, почему Мария не смогла этого терпеть. |
It is worth noting that the Ambassador of Andorra to UNESCO is a woman (Maria Ubach Font). |
Стоит отметить, что послом Андорры при ЮНЕСКО является женщина (Мария Убач Фонт). |
Florence Nightingale, and Maria Montessori, or John Muir offer some prominent historical examples of social entrepreneurs. |
Флоренс Найтингейл и Мария Монтессори или Джон Муир - это лишь несколько ярких исторических примеров социальных предпринимателей. |
Ms. Maria Angelica Arce de Jeannet, Minister (Mexico). |
Г-жа Мария Анхелика Арсе де Жаннет, посланник (Мексика). |
Maria Burmaka, Olexander Ponomariov, Iryna Bilyk and others. |
Мария Бурмака, Александр Пономарев, Ирины Билык и другие. |