Английский - русский
Перевод слова Latvia
Вариант перевода Латвия

Примеры в контексте "Latvia - Латвия"

Примеры: Latvia - Латвия
Latvia reported not having been a member of a former federation. Латвия сообщила, что не входила в состав бывшей федерации.
Top of the poll, however, was Latvia who reported six. Однако первое место в обследовании заняла Латвия, которая указала шесть видов трудностей.
In addition, the secretariat had been informed that Latvia would be submitting a request in the near future. Кроме того, секретариат был проинформирован о том, что Латвия представит такой запрос в ближайшем будущем.
At the time of the country visit, Latvia was working on amendments to existing legislation to reverse the burden of proof. На момент посещения страны Латвия работала над поправками к существующему законодательству в целях обеспечения переноса бремени доказывания.
Latvia is also member of the Camden Assets Recovery Inter-agency Network. Латвия также является членом Кемденской межучрежденческой сети по возвращению активов.
Latvia has signed bilateral (with Estonia, Lithuania and Poland) and multilateral agreements on direct cooperation with foreign law enforcement agencies. Латвия подписала двусторонние (с Эстонией, Литвой и Польшей) и многосторонние соглашения о прямом сотрудничестве с зарубежными правоохранительными органами.
Latvia is a party to the Schengen agreement which provides for cross-border surveillance activities, use of controlled deliveries and covert investigations. Латвия является участницей Шенгенского соглашения, предусматривающего осуществление трансграничного наблюдения, использование контролируемых поставок и проведение тайных расследований.
Latvia also encouraged all countries to increase efforts to preserve the effectiveness of the universal periodic review process. Латвия также призывает все страны приложить больше усилий для поддержания эффективности процесса универсального периодического обзора.
Similarly, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Latvia do not yet include emissions from diffuse sources. Аналогично, бывшая югославская Республика Македония и Латвия еще не включили в свои регистры выбросы из диффузных источников.
Latvia reported that its first reporting year was 2010. Латвия сообщила, что ее первым отчетным годом был 2010.
New initiatives to restrict abortion rights have sprouted up in countries such as Latvia and the former Yugoslav Republic of Macedonia. Новые инициативы по ограничению права на аборт получили распространение в таких странах, как Латвия и бывшая югославская Республика Македония.
Latvia welcomed the ratification of several human rights treaties and noted with appreciation that Cambodia was a party to the Rome Statute. Латвия приветствовала ратификацию ряда договоров в области прав человека и с удовлетворением отметила, что Камбоджа является стороной Римского статута.
Latvia noted reports that the country had refused to cooperate with the special procedures and urged the country to grant access to mandate holders. Латвия отметила сообщения о том, что страна отказалась от сотрудничества со специальными процедурами и настоятельно призвала страну предоставить доступ мандатариям.
Latvia has formally applied to be the eighteenth member of the eurozone beginning in January 2014. Латвия подала официальную заявку на присоединение к зоне евро в качестве 18-го члена, начиная с января 2014 года.
Latvia noted the establishment of a national institutional framework for ratification of ICCPR, cooperation with special procedures and pending visit requests by mandate holders. Латвия отметила создание национальной институциональной основы для ратификации МПГПП, сотрудничество со специальными процедурами и ожидающие ответа просьбы о посещениях со стороны мандатариев.
Those States are Burkina Faso, Denmark and Latvia. Эти государства - Буркина-Фасо, Дания и Латвия.
Latvia is deeply concerned by the latest cases of non-compliance which are undermining the Treaty. Латвия выражает глубокую озабоченность по поводу последних случаев невыполнения, которые подрывают этот Договор.
Latvia also supports the Global Threat Reduction Initiative and encourages all countries to become involved in related cooperation activities. Латвия также поддерживает инициативу «Глобальное уменьшение угрозы» и призывает все страны сотрудничать в осуществлении этой инициативы.
Latvia submitted an application to join the Conference on Disarmament in 2004 and is willing to contribute to its work. В 2004 году Латвия подала заявление о вступлении в члены Конференции по разоружению и намерена участвовать в ее работе.
Bulgaria, Croatia, Hungary, Latvia, Liechtenstein and Poland. Болгария, Венгрия, Латвия, Лихтенштейн, Польша и Хорватия.
Latvia would clearly have to take a fresh look at its legislation, policies and practice. Несомненно, теперь Латвия сможет по-новому взглянуть на свое законодательство, политику и практику.
Latvia has undertaken activities necessary for the prevention of discrimination against women in political and public life. Латвия проводит мероприятия, необходимые для предотвращения дискриминации в отношении женщин в политической и общественной жизни.
There are no such names Latvia can submit to the Committee. Имен таких лиц, которые Латвия могла бы сообщить Комитету, нет.
Latvia has submitted its membership application for the Wassenaar Arrangement and Missile Technology Control Regime. Латвия представила свою заявку о вступлении в члены Вассенаарских договоренностей и присоединении к Режиму контроля за ракетными технологиями.
Third encouraging point: Latvia is a country in transition which regained independence less than 15 years ago. Латвия является страной на переходном этапе, которая вновь обрела свою независимость менее 15 лет назад.