Английский - русский
Перевод слова Invite
Вариант перевода Пригласить

Примеры в контексте "Invite - Пригласить"

Примеры: Invite - Пригласить
Invite fat neck, got it. Пригласить толстую шею, ясно.
Invite who to dinner? Пригласить кого на ужин?
Invite me to the wedding? Пригласить меня на свадьбу?
Anyway, that evening, wasn't even sundown, he decided it was a good time to invite me over for dinner, which I got a problem with, all right, because I'm thinking about Marty's wife В тот вечер, еще солнце не село, он решил что пришло время пригласить меня на ужин, с чем у меня была проблема, потому что я думал о жене Марти о двух детях и о том что у моей дочери день рождения,
Despite vicky's protestations judy was possessed with finding a way to bring her and juan antonio together and prevailed upon her friend, gabriella, who was a figure in the art world to throw a party and invite vicky and juan antonio Несмотря на протесты Вики, Джуди захватила идея - как свести ее и Хуана Антонио вместе, и она убедила свою подругу, Габриэллу, которая была значительной фигурой в мире искусства, устроить вечеринку и пригласить Вики и Хуана Антонио
(c) Invite non-ECE countries to participate in key meetings and events organized under the Convention. с) пригласить страны, расположенные за пределами региона ЕЭК, принять участие в основных совещаниях и мероприятиях, организованных под эгидой Конвенции.
Why Don't I Invite The Entire Junior Asass "Почему бы мне не пригласить всех младшеклассников в школьный двор для тоста с шампанским".
Invite him in for a cup of coffee and ask how the government can be of help? Пригласить его на чашечку кофе и спросить, чем ему может помочь правительство?
(a) Invite the following UNECE member countries that have not yet done so to ratify the AGN Agreement: Belgium, France, Germany and Poland. а) Пригласить нижеследующие страны-члены ЕЭК ООН ратифицировать Соглашение СМВП: Бельгия, Германия, Франция и Польша.
Encourages the Government of Indonesia to invite the Special Rapporteur on torture and the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions to conduct follow-up visits to Indonesia, and to invite the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers who has requested to visit Indonesia; предлагает правительству Индонезии пригласить Специального докладчика по вопросу о пытках и Специального докладчика по вопросу о внесудебных казнях, казнях без надлежащего судебного разбирательства или произвольных казнях вновь посетить Индонезию и пригласить в Индонезию Специального докладчика по вопросу о независимости судей и адвокатов, который обращался с такой просьбой;
{\I feel like}We should invite him inside. Мы должны пригласить его внутрь.
(BRUNO) 'Shall I invite her back to mine? Может пригласить ее к себе?