Английский - русский
Перевод слова Genocide
Вариант перевода Геноцид

Примеры в контексте "Genocide - Геноцид"

Все варианты переводов "Genocide":
Примеры: Genocide - Геноцид
The new Government that took power in Rwanda in mid-July 1994 was able to halt the genocide. Новое правительство, которое пришло к власти в Руанде в середине июля 1994 года, сумело остановить геноцид.
However, we should be cautious about rushing towards solutions that reward aggression and genocide. Однако мы должны осторожно подходить к решениям, которые вознаграждают агрессию и геноцид.
Other delegations objected to extending the sphere of inherent jurisdiction to crimes other than genocide. Другие делегации выступили против распространения сферы охвата имманентной юрисдикции на иные, чем геноцид, преступления.
These groups, in collusion with military-political forces, are responsible for the genocide in neighbouring Rwanda. Эти группы, будучи в тайном сговоре с военно-политическими силами, ответственны за геноцид в соседней Руанде.
According to him, the genocide started with the downing of the airplane carrying Presidents Habyarimana and Ntaryamira. Согласно его утверждению, геноцид начался с того, что был сбит самолет, на борту которого находились президенты Хабиаримана и Нтиамира.
The genocide had been planned and programmed for many years, long before 6 April 1994. Геноцид планировался и программировался много лет, задолго до 6 апреля 1994 года.
Only last year, genocide was visited upon the people of Rwanda. Лишь в прошлом году геноцид обрушился на народ Руанды.
The United States has encouraged and supported the invasion of East Timor, closing its eyes to the genocide that followed the occupation. Соединенные Штаты поощряли и поддерживали вторжение на Восточный Тимор, закрывая глаза на тот геноцид, который последовал за оккупацией.
Particularly shocking is the genocide committed in flagrant violation of the principles and purposes of the United Nations Charter. В особенности потрясает геноцид, совершаемый при грубом нарушении принципов и целей Устава Организации Объединенных Наций.
The United States Code makes genocide a federal criminal offence punishable by life imprisonment. Свод законов Соединенных Штатов квалифицирует геноцид в качестве федерального уголовного преступления, наказуемого пожизненным лишением свободы.
Such conflicts, if allowed to continue, may degenerate into genocide. Такие конфликты, если они не пресекаются, могут перерасти в геноцид.
The recent genocide in Rwanda claimed the lives of hundreds of thousands of people. Недавний геноцид в Руанде унес жизни сотен тысяч человек.
Serbian aggression and genocide appalled the world, yet too little was done to stop it. Сербская агрессия и геноцид ужаснули весь мир, однако слишком мало было сделано, чтобы их остановить.
This unspeakable barbarism, this genocide was carried out before the very eyes of the international community. Этот отвратительный акт варварства, этот геноцид, был осуществлен прямо на глазах у международного сообщества.
Zambia has expressed its strong condemnation of the genocide and mindless violence in Rwanda. Замбия решительно осуждает геноцид и бессмысленное насилие в Руанде.
But history testified to crimes committed by States: aggression, genocide and apartheid were examples of such crimes. Однако история указывает на преступления, совершаемые государствами: агрессия, геноцид и апартеид являются примерами таких преступлений.
The world must not allow India to commit genocide in Kashmir. Мир не должен попустительствовать тому, чтобы Индия творила геноцид в Кашмире.
In legal language the assassination of a people can only be called one thing, and that is genocide. С юридической точки зрения, уничтожение народа можно назвать только одним словом - геноцид.
The survivors of genocide have begun to lose hope in the structure, purpose and objective of the International Tribunal for Rwanda. Люди, пережившие геноцид, начинают терять веру в структуру, функциональность и целенаправленность Международного трибунала по Руанде.
The perpetrators of such heinous crimes as genocide should be judged on the basis of their individual responsibility. Лица, ответственные за совершение таких серьезных преступлений, как геноцид, должны подвергаться преследованию с учетом их личной ответственности.
To deny genocide would be to give it an opportunity to recur. Отрицать геноцид - значит создавать возможность его повторения.
Many of them had been senior government officials who had helped to plan the genocide. Многие из них занимали руководящие должности в государственном аппарате и помогали планировать геноцид.
My answer is that if genocide without punishment is possible, then Bosnia and Herzegovina is not possible. Мой ответ заключается в том, что если возможен геноцид без наказания, то тогда существование Боснии и Герцеговины невозможно.
The United States used germs and chemical weapons and committed genocide. Соединенные Штаты Америки использовали бактериологическое и химическое оружие и совершали геноцид.
However, he was not in favour of including a reference to genocide. Однако он выступает против включения ссылки на геноцид.