Английский - русский
Перевод слова Genocide
Вариант перевода Геноцид

Примеры в контексте "Genocide - Геноцид"

Все варианты переводов "Genocide":
Примеры: Genocide - Геноцид
The genocide, which took place from April to July 1994, was preventable. Этот геноцид, который продолжался с апреля по июль 1994 года, можно было предотвратить.
The United Nations Assistance Mission for Rwanda largely withdrew as the genocide started. З. Миссия Организации Объединенных Наций по оказанию помощи Руанде по большому счету ушла из страны, когда начался геноцид.
As President Evo Morales has said, we must put an end to this genocide and prosecute those responsible. Как уже сказал президент Эво Моралес, мы должны прекратить этот геноцид и привлечь к ответственности виновных.
Your quest for the perfect princess cut supports terrorism and genocide. Ваша погоня за безупречной огранкой принцессы поддерживает терроризм и геноцид.
First, there was the collapse of civilisation: anarchy, genocide, starvation. Сперва цивилизация погрязла в раздорах. Анархия. Геноцид.
What you're talking about is genocide. А Вы имеете в виду геноцид.
A monster responsible for nothing short of genocide. Монстр, ответственный как минимум за геноцид.
No, you answer for the genocide you just committed -against a peaceful planet. Нет, ты несешь ответственность за совершенный только что геноцид - против населения мирной планеты.
Of all gross violations, genocide knows no parallel in human history. Среди всех видов массовых нарушений, геноцид не имеет параллелей в человеческой истории.
The current regime in fact is practically implementing genocide against its own nation. Нынешняя власть фактически и практически осуществляет правовой геноцид собственного народа.
We should stop Sudan's Omar al-Bashir's genocide in Darfur. Мы должны остановить геноцид президента Судана Омара аль-Башира в Дарфуре.
Both the Rwandan genocide of 1994 and the 2004 Indian Ocean tsunami saw chaotic competition among NGOs. Например, руандский геноцид в 1994 и цунами в Индийском океане в 2004 спровоцировали хаотическую конкуренцию между неправительственными организациями.
Grave human rights abuses, ethnic cleansing, and genocide would no longer be permitted. Тяжкие нарушения прав человека, этнические чистки и геноцид не должны допускаться.
I spent the better part of a decade looking at American responses to mass atrocity and genocide. Значительную часть прошедшего десятилетия я наблюдала, как Америка реагирует на масштабные преступления и геноцид.
The genocide happened in 1994, seven years after these women all worked together to build this dream. Геноцид, случившийся в 1994 году, семь лет спустя после того, как эти женщины стали работать вместе, чтобы осуществить свою мечту.
On 20 April 1965, Uruguay became the first nation in the world to officially recognize the Armenian genocide. А в мае 1965 года Уругвай стал первой страной в мире признавшей геноцид армян.
He's the monster responsible for nothing short of genocide. Он монстр, ответственный за геноцид.
Nor was the provision of humanitarian aid a sufficient response to "ethnic cleansing" and to an attempted genocide. Предоставление гуманитарной помощи также не было адекватным ответом на "этническую чистку" и попытку совершить геноцид.
Gia', well, genocide rarely have one. Да, геноцид редко имеет смысл.
The international criminal tribunal delivered a number of sentences for crimes against humanity and genocide. Международный трибунал вынес несколько приговоров за преступления против человечества и геноцид.
Real, nasty, ugly life that includes greed, and hate, and genocide. Реальной, грязной, уродливой жизнью которая включает в себя жадность, ненависть и геноцид.
War, genocide - it's only getting worse. Война, геноцид... Становится только хуже.
It overlooks the fact that genocide is to a great extent the cause of insecurity. Это - значит забыть, что геноцид является основной причиной отсутствия безопасности.
The perpetration of these crimes constitutes genocide and is in blatant violation of all norms of international humanitarian law. Совершение этих преступлений представляет собой геноцид и является вопиющим нарушением всех норм международного гуманитарного права.
Yet this is how the international community has responded to genocide in Bosnia and Herzegovina. И все же, именно таким образом международное сообщество отреагировало на геноцид в Боснии и Герцеговине.