Английский - русский
Перевод слова Else
Вариант перевода Никто

Примеры в контексте "Else - Никто"

Примеры: Else - Никто
Because if you don't, nobody else will. Потому что если ты не будешь, то никто не будет.
Armand got me out of Ireland when nobody else could - passport, visa, cash. Арманд вытащил меня из Ирландии, когда никто не мог этого сделать... паспорта, виза, наличка.
No one else knows how much this worries me. Больше никто не знает, как это беспокоит меня.
Nobody else showed up to take the job, so... Никто не вызвался взять на себя эту работенку...
Wife's fine, no one else is sick. Жена в порядке, никто не болеет.
And I don't want anybody else. И больше мне никто не нужен.
How you escaped when no one else could. Никто не смог, а вы сбежали - как?
Nobody else knew about his debriefing. Никто не знал про его показания.
No one else would have helped me the way you did. Никто другой не помог бы мне так.
Or, making sure that no one else does. Или в том, чтобы убедиться, что никто ничего не помнит.
Nobody else thought that to be too bad of an idea. И никто не сказал, что это неправильно.
We've come to you because, frankly, no one else wants the job. Мы пришли к вам, потому что никто другой не согласится.
We weep for those no one else weeps for. Мы оплакиваем тех, кого никто не оплакивает.
The thing no one else dares to do, that everyone says can't be done. То, что никто не осмеливается сделать, все называют невозможным.
His blog had stuff on it that nobody else knew. В его блоге много вещей, которые больше никто не знал.
I will speak to her and no one else. Я поговорю с ней, и никто другой.
No one else could stop The Fallen. Никто другой не сладит с Фолленом.
Nobody else is to see it? Никто больше не должен увидеть это фото, понял?
I shoulïve uglied you up so no one else would want you. Надо было изуродовать тебя, чтобы никто больше не захотел тебя.
No one else knows, not even my best friend. Никто больше не знал, даже моя лучшая подруга.
And what do you know, nobody else does talk to the hackers. И что же вы думаете, никто не разговаривает с хакерами.
No-one else, just my daughter and I. Больше никто, только моя дочь и я.
It went on for hours sometimes, but no one else ever came. Такое продолжалось часами, но никто никогда не приходил.
I know that but nobody else does. Я знаю, но больше никто не должен.
But most people would panic - nobody else jumped down to save him. Но большинство людей запаниковали, больше никто не прыгнул его спасать.