Because if you don't, nobody else will. |
Потому что если ты не будешь, то никто не будет. |
Armand got me out of Ireland when nobody else could - passport, visa, cash. |
Арманд вытащил меня из Ирландии, когда никто не мог этого сделать... паспорта, виза, наличка. |
No one else knows how much this worries me. |
Больше никто не знает, как это беспокоит меня. |
Nobody else showed up to take the job, so... |
Никто не вызвался взять на себя эту работенку... |
Wife's fine, no one else is sick. |
Жена в порядке, никто не болеет. |
And I don't want anybody else. |
И больше мне никто не нужен. |
How you escaped when no one else could. |
Никто не смог, а вы сбежали - как? |
Nobody else knew about his debriefing. |
Никто не знал про его показания. |
No one else would have helped me the way you did. |
Никто другой не помог бы мне так. |
Or, making sure that no one else does. |
Или в том, чтобы убедиться, что никто ничего не помнит. |
Nobody else thought that to be too bad of an idea. |
И никто не сказал, что это неправильно. |
We've come to you because, frankly, no one else wants the job. |
Мы пришли к вам, потому что никто другой не согласится. |
We weep for those no one else weeps for. |
Мы оплакиваем тех, кого никто не оплакивает. |
The thing no one else dares to do, that everyone says can't be done. |
То, что никто не осмеливается сделать, все называют невозможным. |
His blog had stuff on it that nobody else knew. |
В его блоге много вещей, которые больше никто не знал. |
I will speak to her and no one else. |
Я поговорю с ней, и никто другой. |
No one else could stop The Fallen. |
Никто другой не сладит с Фолленом. |
Nobody else is to see it? |
Никто больше не должен увидеть это фото, понял? |
I shoulïve uglied you up so no one else would want you. |
Надо было изуродовать тебя, чтобы никто больше не захотел тебя. |
No one else knows, not even my best friend. |
Никто больше не знал, даже моя лучшая подруга. |
And what do you know, nobody else does talk to the hackers. |
И что же вы думаете, никто не разговаривает с хакерами. |
No-one else, just my daughter and I. |
Больше никто, только моя дочь и я. |
It went on for hours sometimes, but no one else ever came. |
Такое продолжалось часами, но никто никогда не приходил. |
I know that but nobody else does. |
Я знаю, но больше никто не должен. |
But most people would panic - nobody else jumped down to save him. |
Но большинство людей запаниковали, больше никто не прыгнул его спасать. |