Английский - русский
Перевод слова Else
Вариант перевода Никто

Примеры в контексте "Else - Никто"

Примеры: Else - Никто
No-one else is going to pay it. Больше её никто платить не собирается.
I can tell that no one else has claimed you tonight. Мне кажется, сегодня вечером на тебя никто не претендует.
The most important thing right now is to make sure that no one else is infected. Сейчас самое важное убедится, что больше никто не заразился.
And we'll reclassify them so no one else can, either. И мы реклассифицируем их, чтобы никто другой тоже не смог.
No one else was hurt in the incident. Больше никто в этом инциденте не пострадал.
In fact, no one else can provide this leading edge technology to solve your cleaning problem. Фактически, никто другой не использует подобную передовую технологию для решения проблем очистки.
By their own efforts students arrive at their own realizations; no one else can do this for them. Студенты достигают собственной реализации с помощью собственных усилий - никто другой за них это не сделает.
No one else offers such a guarantee. Никто на ринке не предложит вам такие условия.
Salom Travel can show you this land like no one else. «Salom Travel» может показать вам эти земли как никто другой.
No one else would have me. Никто не захочет общаться со мной.
Neither can anybody else in New York. Думаю, что и в Нью-Йорке никто вам не поможет.
No one else had access to that room except Alvarez and the feds. Никто не имел доступа в ту комнату за исключение Алвареза и федералов.
Phil did something that no one else ever has. Фил сделал кое-что, чего никто еще не делал.
Well, no one else has known he's alive. Ну, никто больше не знал, что он жив.
They can see the pictures whenever they want... and no one else can. Они смогут посмотреть ваши фотографии, когда захотят. Только они, и никто больше.
Certainly no one else in this family, including me. Уж точно никто в этой семье, включая меня.
I'm helping kids when no one else will. Я помогаю детям, которым никто не может помочь.
I only told you, no one else. Я только говорил с тобой и больше никто.
Well, maybe you knew, but nobody else did. Ну, может ты знал, но больше - никто.
No one else on the Floor knows anything. Больше никто из Центра Управления ничего не знает.
I'll say it if no-one else will. Я скажу это, если никто больше не може.
Maiza and most of the alchemists decide that no one else must become immortal; only Szilard Quates opposes. Майза и большинство алхимиков решают, что никто более не должен стать бессмертным; только Сцилард Квотес выступает против.
He and Aureliano Babilonia are close friends because they know the history of the town, which no one else believes. Он и Аурелиано Вавилонья - близкие друзья потому, что они знают историю города, в которую никто больше не верит.
Nobody else knew Tom was going to be here. Никто другой не знал, что Том собирается там быть.
Nobody else entered with a key until you and Carrie. Больше никто не входил с ключем до тебя с Кэрри.