| You're worried no one else will come. | Ты боишься, что больше никто не придет. |
| I bet no one else has done that. | Готова поспорить, никто так не делал. |
| At least no one else has taken this drug. | По крайней мере, больше никто не принимал это лекарство. |
| Nobody else believes she's alive. | Никто не верит, что она жива. |
| And nowhere else is she referred to that way. | И больше никто ее так не называет. |
| No one else took a bath with me. | Больше никто не купался со мной. |
| Complicated cases, the ones no one else can touch. | Сложные случаи, за которые никто не берется. |
| Let him ring her right away, then nobody else will get it. | Пусть заглянет к ней прямо сейчас, тогда... никто не успеет перехватить. |
| No one else has ever felt as passionately about me as you do. | Никто другой никогда не выказывал столько страсти ко мне, как ты. |
| Well, no one else has to live in your mind. | Никто не может принимать за тебе решения. |
| Chloe, you've helped me when no one else would. | Хлоя, ты помогла мне, как никто другой. |
| No one else is doing it. | А никто другой и не запускает. |
| Something's happening that no-one else can quite see. | Что-то происходит, чего никто другой не замечает... |
| And he loved that dog when no one else would. | И он любил эту собаку, как никто другой. |
| You and your boys need to surrender now and no one else gets hurt. | Тебе и твоим ребятам надо сдаться, и тогда никто не пострадает. |
| Nobody else saw it, so you draw your own conclusions. | Никто больше не видел, так что догадайся сам. |
| No one else knows you're inside Qasim's network. | Никто не знает что ты проникла в сеть по Касиму. |
| You fought for me when nobody else would. | Ты сражался за меня так, как никто другой. |
| He's done what no one else could do. | Он сделал то что никто не мог сделать. |
| All right, so no one else has seen anything. | Хорошо, и никто больше ничего не видел. |
| You and no one else on earth. | Кроме тебя - больше никто в целом мире. |
| No one else shall suffer as he has suffered. | Никто не должен страдать так, как он страдал. |
| Hmmm... ok a few people, nobody else said anything about this. | Ммм... ОК несколько человек, никто не сказал ничего по этому поводу. |
| If nobody else survived, Josh looks at the player. | Если никто не выжил, то Джош искоса посмотрит на игрока. |
| Thus, no one else can create the proper list of 256 random numbers for the signature. | Таким образом, никто не может создать правильный набор из 256 чисел для подписи. |