Keep paying rent so nobody else can use it. |
Продолжайте оплачивать аренду, чтобы больше никто другой не снял. |
No-one else cleans up their filth. |
Больше никто не возит за ними грязь! |
No one else will ever know me like that. |
Никто не будет мне так близок... |
You said no one else was dying. |
Ты говорил что никто больше не умрет. |
Well, considering no one else even remembered my birthday I can't imagine any other plans I would have. |
Ну, учитывая, что никто больше даже не вспомнил про мой день рождения, я не могу себе представить, какие ещё планы у меня могут быть. |
Monkey Alan in the warehouse fancies you even if no one else does. |
Мартышка Алан со склада хочет тебя даже если никто больше не хочет. |
No one else is supposed to be able to use that. |
Никто больше не должен суметь им воспользоваться. |
You know, make sure no one else sneaks up on us. |
Прослежу, чтобы никто больше к нам не подкрался. |
No one else can die because of me. |
Никто больше не погибнет из-за меня. |
I told Vincent Macmaster, no one else knows. |
Я рассказал только Винсенту Макмастеру, больше никто не знает. |
Because if you don't, no one else will. |
Потому что, если вы этого не сделаете, не сделает никто. |
So no one else at IAB knew. |
Никто в ОВР больше не знал. |
And no one else is going to help him. |
И никто не собирается ему помочь. |
Nobody else is to know Amberle's location or her life could be in danger. |
Никто не должен знать, где Эмберли иначе её жизнь окажется в опасности. |
Because when he met Edgar Roy, he knew no one else would. |
Потому что, когда он встретил Эдгара Роя, он знал, что больше никто не возьмется. |
No one else is talking about it. |
Больше никто об этом не говорит. |
No one else should have to pay for my sins. |
Никто не должен расплачиваться за мои грехи. |
All he can do is make sure nobody else ever finds it. |
Лишь сделать так, чтобы их никто не нашёл. |
Nobody else would tell you what to say. |
Никто бы не указывал тебе что говорить. |
I told you no one else can know. |
Я говорил, что никто не должен знать. |
It's like touching yourself and no one else knows. |
Это как ласкать себя и никто об этом не знает. |
It's forgotten, no one else will know. |
Забудем об этом, больше никто ничего не узнает. |
I am cloth merchant and nothing else. |
Я торговец тканями и никто кроме. |
No one else could sit there. |
Никто не имел права сидеть в нем. |
You knew her as well as anybody else. |
Ты знал её, как никто другой. |