| Keep paying rent so nobody else can use it. | Продолжайте оплачивать аренду, чтобы больше никто другой не снял. |
| No-one else cleans up their filth. | Больше никто не возит за ними грязь! |
| No one else will ever know me like that. | Никто не будет мне так близок... |
| You said no one else was dying. | Ты говорил что никто больше не умрет. |
| Well, considering no one else even remembered my birthday I can't imagine any other plans I would have. | Ну, учитывая, что никто больше даже не вспомнил про мой день рождения, я не могу себе представить, какие ещё планы у меня могут быть. |
| Monkey Alan in the warehouse fancies you even if no one else does. | Мартышка Алан со склада хочет тебя даже если никто больше не хочет. |
| No one else is supposed to be able to use that. | Никто больше не должен суметь им воспользоваться. |
| You know, make sure no one else sneaks up on us. | Прослежу, чтобы никто больше к нам не подкрался. |
| No one else can die because of me. | Никто больше не погибнет из-за меня. |
| I told Vincent Macmaster, no one else knows. | Я рассказал только Винсенту Макмастеру, больше никто не знает. |
| Because if you don't, no one else will. | Потому что, если вы этого не сделаете, не сделает никто. |
| So no one else at IAB knew. | Никто в ОВР больше не знал. |
| And no one else is going to help him. | И никто не собирается ему помочь. |
| Nobody else is to know Amberle's location or her life could be in danger. | Никто не должен знать, где Эмберли иначе её жизнь окажется в опасности. |
| Because when he met Edgar Roy, he knew no one else would. | Потому что, когда он встретил Эдгара Роя, он знал, что больше никто не возьмется. |
| No one else is talking about it. | Больше никто об этом не говорит. |
| No one else should have to pay for my sins. | Никто не должен расплачиваться за мои грехи. |
| All he can do is make sure nobody else ever finds it. | Лишь сделать так, чтобы их никто не нашёл. |
| Nobody else would tell you what to say. | Никто бы не указывал тебе что говорить. |
| I told you no one else can know. | Я говорил, что никто не должен знать. |
| It's like touching yourself and no one else knows. | Это как ласкать себя и никто об этом не знает. |
| It's forgotten, no one else will know. | Забудем об этом, больше никто ничего не узнает. |
| I am cloth merchant and nothing else. | Я торговец тканями и никто кроме. |
| No one else could sit there. | Никто не имел права сидеть в нем. |
| You knew her as well as anybody else. | Ты знал её, как никто другой. |