Английский - русский
Перевод слова Else
Вариант перевода Никто

Примеры в контексте "Else - Никто"

Примеры: Else - Никто
I stopped him, no one else got hurt. Я остановил его, больше никто не пострадает.
If no one else will tell our stories, let's do it. Если никто другой не расскажет наши истории, давайте сделаем это сами.
Well, no-one else was asking him anything, Charlie. Так ведь ему больше никто не задавал вопросов, Чарли.
Nobody else has the right to it. Никто другой не имеет на это права.
No one else will believe you. Тебе всё равно никто не поверит.
Nobody else in high school lived up to their potential. Никто больше в школе не дорос до своего потенциала.
No one else has come in for over an hour. Уже больше часа никто не заходил.
He listened when no one else would hear. Он слушал когда никто не слышал.
We invested so much in him when no one else would. Мы вложили в него так много, когда никто не захотел бы этого делать.
Send her outside and no one else will die. Отдайте её нам и никто больше не умрёт.
They told her no-one else would see it. Ей обещали, что никто больше не увидит это.
He will want to make sure that no one else claims the throne. Он захочет удостовериться, что никто больше не претендует на трон.
It was so clear... and no one else could hear it. Он был такой чистый... и никто больше его не слышал.
No one else had to die like she did. Никто не должен умирать так, как она.
He's also our only chance of making sure no-one else dies. Он - также наш единственный шанс быть уверенными, что больше никто не умрет.
And nobody else has heard from him. И никто ничего от него слышал.
We won't tell anyone, no-one else will know. Мы никому не скажем, никто не узнает.
You've touched me like no one else I've ever known. Ты прикасался ко мне так, как никто и никогда до этого.
Let's do something nobody else in this school is doing today. Давай сделаем кое-что, чего ещё никто не делал в школе сегодня.
Because no-one else can get a word in. А то никто не может вставить слово.
But I don't want anybody else. Но мне больше никто не нужен.
No one else in the unit even knows. Никто в подразделении еще не знает.
He kept me on when no-one else would have. Он удерживал меня на работе как никто другой.
The Mayor helped your grandfather when he was disgraced when no-one else would. Мэр помогал твоему дедушке, когда он был опозорен, как никто другой.
We have to get rid of it before anybody else finds it. Мы должны избавиться от него, пока его никто не обнаружил.