| No one else here knows how tonight will go. | Больше никто не знает, что сегодня будет. |
| It's just that no one else sees it. | Просто кроме меня никто этого не замечает. |
| 'Cause nobody else will go there. | Потому, что никто туда не поедет. |
| Anyway, nobody else knows me like you do. | И всё-таки никто не знает меня так, как ты. |
| No one else will ever trust him again. | Больше никто и никогда ему не поверит. |
| No one else needs to know about it. | И пока больше никто не должен об этом знать. |
| Well, no one else in this market's had the balls to commit suicide. | Да. Никто на рынке не решился бы совершить самоубийство. |
| Nobody else knows, just you. | Никто об этом не знает, кроме тебя. |
| And no one else will ever get a chance to tell you that. | И никто другой не скажет тебе об этом. |
| The network fired him and no-one else would touch him. | Телестудия его уволила, и никто больше не хотел иметь с ним дело. |
| No one else looks This good without trying. | Никто не выглядит так хорошо, не прилагая усилий. |
| You and I need to do what nobody else in Chester's Mill can. | Мы с тобой должны сделать то, что никто другой в Честерз-Милле не способен. |
| Just no one else seems willing to talk about him. | Просто никто больше не хочет о нём говорить. |
| No one else understands this place, not unless they've been here. | Никто другой не поймёт этих мест, пока тут сам не побывает. |
| No one else has come forward with information about this woman. | Больше никто не обратился к нам с информацией об этой женщине. |
| As long as no-one else does. | Только когда никто другой не видит. |
| I sure hope nobody else can see this. | Никто другой бы на это не пошел. |
| Nobody else knows, just you. | Больше об этом никто не знает. |
| It didn't matter that no one else knew. | И не важно, что никто больше не знал. |
| From everything that I can see, no one else does. | Из того, что я знаю, никто тебе не верит. |
| Claimed he knew 57 dance steps that no one else had ever done before. | Он утверждал, что знает 57 танцевальных движений, которые якобы никто раньше не делал. |
| So nobody else bid on it. | Так что, никто не торговался. |
| What people have gone through here, no one else in the world should go through this. | То, что люди испытали здесь, никто в мире не должен это испытать. |
| A hero does things nobody else is brave enough to do. | Герой делает такое, что больше никто не осмелится. |
| I know better than anybody else what kids want. | Никто лучше меня не знает, чего хотят дети. |