| You were here for them when no one else was. | Статья полагались, когда никто другой не сделал. |
| Believe, when nobody else will. | Чтобы поверить, когда никто другой. |
| The decisions were mine, no one else's. | Я сам принимал решения, никто иной. |
| Far, far away, where no one else goes. | Далеко, очень далеко, куда никто другой не пойдёт. |
| And no-one else knows it's there. | И никто кроме нас о ней не знает. |
| 'Cause nobody else is brave enough to get near that stoop. | Никто больше не отваживается подходить к крыльцу. |
| That's why I could see things no one else could. | Поэтому я могу видеть то, что не может никто. |
| But nobody else is buying it. | Но никто больше не купится на это. |
| For I am no one else's son. | Для меня никто не является моим сыном. |
| Nobody else could stomach bringing these down? | Что больше не нашелся никто, кто смог бы принести это сюда? |
| No one else knows Sandstorm better than she does. | Никто не знает Песчаную бурю лучше неё. |
| He's got no one else who can shoot. | Кроме него, там никто не умеет бросать. |
| Nobody else has to do what I'm doing now. | Никто не должен делать то, что делаю я. |
| We must thank one person who was prepared to fight for us when no one else would. | Мы должны поблагодарить одного человека, который сражался за нас, когда никто не хотел нам помочь. |
| Something that no one else could possibly know. | То, чего точно больше никто не знает. |
| No-one else is to know about this. | Никто не должен об этом узнать. |
| Ethics are what we do when no one else is looking. | Мы следуем этике даже в тех случаях, когда за нами никто не наблюдает. |
| I hope no one else... quite. | Ну, я надеюсь, больше никто... |
| People who have no one else to fight for them. | Людям, за которых никто не хочет бороться. |
| I can't believe no one else knows this. | Я не могу поверить, что никто этого не знает! |
| That nobody else could get tickets to. | Что никто другой не смог достать билеты. |
| No one else can do that. | Никто кроме тебя этого не может. |
| But nobody else could hear a thing. | Но больше никто ничего не слышал. |
| You believed in me when nobody else ever did. | Ты поверил в меня, когда никто другой не верил. |
| No one else has thought in that way for me. | Никто другой раньше так не думал об этом. |