No one else has to know. |
Никто больше не должен знать. |
No one else can know. |
Никто больше не может знать. |
No one else will believe I'm innocent. |
Никто не поверит мне. |
No one else had access? |
Никто больше не имел доступа? |
Nobody else will come anyway. |
Всё равно никто больше не придёт. |
Nobody got in anywhere else? |
Никто никуда не поступил? |
No one else dies. |
Больше никто не погибнет. |
Nobody else has to die. |
Никто не должен умереть. |
No one else has asked me. |
Меня больше никто не зовет. |
No one else called. |
Больше никто не звонил. |
No one else fits the bill. |
Больше никто не подходит. |
No one else ever did before. |
Никто прежде не заставлял меня. |
No one else is coming to find you. |
Никто не станет тебя искать. |
No one else could ever do |
Никто другой никогда не сможет |
Because if you're wrong - nobody else knows. |
Больше никто ничего не знает. |
No one else weeps for them. |
Больше никто их не оплакивает. |
Nobody knows anybody else. |
Никто не знает никого. |
But loved like no one else. |
Как никто другой не любит. |
No one else will. |
Просто больше никто не возьмется. |
No-one else is coming, are they? |
Неужели больше никто не придёт? |
And no-one else has recovered. |
Больше никто не выздоровел. |
That's why no one else is here. |
Поэтому никто больше не пришёл. |
No one else knew. |
Никто больше не знал. |
No one else has to die. |
Никто больше не должен погибнуть. |
There's no one else going. |
Больше никто не подходит. |