| Nobody else must ever know. | Никто никогда не должен узнать. |
| No one else is going in. | Больше никто не вышел. |
| There is no-one else available. | Больше никто не доступен. |
| When no one else would. | Когда никто не хотел. |
| No-one else is dying here today. | Никто здесь сегодня не умрёт. |
| No one else seems to mind it. | Никто здесь не возражает. |
| Before anybody else gets hurt. | Пока больше никто не пострадал. |
| Nobody else is doing this. | Никто подобного не делал. |
| Nobody else got sick. | Никто больше не заболел. |
| No one else can take over your duties. | Никто другой вас не заменит. |
| No one else is seeing this! | Его никто не видит! |
| No one else would. | И никто не стал бы. |
| No one else escapes. | Никто больше не должен сбежать. |
| No-one else would believe me. | Мне никто больше не поверит. |
| Which no one else was ever in. | Где никто никогда не был. |
| No, no one else. | Нет, больше никто. |
| Nobody else was itching to go. | Больше никто не рвётся. |
| No-one else can help me now. | Мне никто не поможет. |
| Wasn't there anybody else? | Никто здесь раньше не сидел? |
| Is no one else joining us? | Больше никто не присоединится? |
| Well, no-one else can. | Больше никто не может. |
| No one else would really understand. | Никто другой не поймёт. |
| Nobody else wants it. | Больше никто не хочет. |
| No one else will help them. | Больше им никто не поможет. |
| No one else would have either, so... | Конечно никто не предполагал... |