Английский - русский
Перевод слова Discuss
Вариант перевода Обсудить

Примеры в контексте "Discuss - Обсудить"

Примеры: Discuss - Обсудить
You should really come back and discuss all of this with Noelle, really. Тебе стоит подождать и обсудить это все с Ноэлль, правда.
You said that when we got back from Maleant - we would discuss this. Ты обещал обсудить ситуацию, когда мы вернемся из "Малеэнт".
You can discuss all this with DCI Hunt. Вы можете обсудить все это с детективом Хантом.
But do... we can discuss initial reactions. Но... мы можем обсудить первую реакцию.
Then we can discuss your ambitions. И тогда мы сможем обсудить твои амбиции.
Now, Doctor, there are things I must discuss with you. Итак, Доктор, есть вещи Я должен обсудить с вами.
Then let me discuss it with Rosemary. Позвольте мне обсудить это с Розмари.
I think we should discuss what should be done with him. Я думаю мы должны обсудить, что же с ним делать.
Are you sure we couldn't discuss the case? Вы уверены, что мы не можем обсудить это дело?
What about that meeting... discuss finances? Что насчет встречи... позже... нужно обсудить финансы...
We can talk about the surgery, discuss your career, whatever you like. Можно поговорить о хирургии, обсудить твою карьеру, всё, что захочешь.
Well, actually, Denny, item one is a rather urgent matter that we must discuss. Вообще-то, Дэнни, первый пункт - срочный вопрос, мы должны его обсудить.
We could discuss a lump sum per cargo. Можем обсудить определенную сумму с каждого груза.
I knew that someday he would discuss it with you. Я знал, что мне когда-то придется обсудить это с тобой.
Look, if you want to stay on as an emeritus, we can discuss that. Слушай, если хочешь остаться как почётный основатель, мы можем это обсудить.
When that happens, we can discuss Graznyole outside of this office. Когда это случится мы сможем обсудить грязнулю за пределами этого офиса.
I think we should get the fourth years together and discuss our options. Я думаю, мы должны собрать всех, кто работает четвертый год, и обсудить возможные варианты.
Said she wants to get together and discuss your blossoming artistic sensibility. Сказала, что хочет встретится и обсудить твой цветущий художественный талант.
Listen, if there is an issue, we can all sit down together and discuss it. Слушай, если есть проблема, можем сесть и обсудить.
If you will excuse us, captain, we will discuss your kind offer. Прошу нас извинить, капитан, но нам нужно обсудить ваше предложение.
Or we could go discuss this with the army. Или мы можем обсудить это с военными.
Maybe we could discuss it over dinner? Мы можем это обсудить за ужином? - Ок.
Well, as you said, the two of you will discuss this at home. Как вы сказали, вам стоит обсудить все дома.
Claudia, perhaps we can discuss that job tomorrow. Клаудия, мы могли бы обсудить мою работу завтра.
They did this by bringing other famous world thinkers and TV presenters out to Libya to meet the colonel and discuss his theories. Они привезли других известных мировых мыслителей и телеведущих в Ливию, чтобы встретиться с полковником и обсудить его теории.