Английский - русский
Перевод слова Discuss
Вариант перевода Обсудить

Примеры в контексте "Discuss - Обсудить"

Примеры: Discuss - Обсудить
You should discuss with the other Commanders. Тебе надо обсудить все с остальными Командорами.
I'm thinking we should discuss in person. Думаю, нам стоит обсудить это лично.
There is one thing we must discuss. Есть одна вещь, которую нам надо обсудить.
It's something that you should discuss. Я думаю это то, что следует обсудить.
So we need to sit down and discuss strategy. Поэтому нужно сесть и обсудить стратегию.
And moving forward, I think let's discuss - the parameters of continuing... Также я считаю, что стоит обсудить условия продолжения...
I will discuss it with Cabinet. Я готов обсудить это с Кабинетом.
If we could just discuss this... Если бы мы могли просто обсудить это...
So, I was hoping that we could discuss the terms of our contract. Итак, я надеюсь, мы можем обсудить условия нашего контракта.
I think we should discuss this. Я думаю, нам нужно это обсудить.
But there're things that we must discuss. Но есть вещи которые мы должны обсудить.
Maybe we should discuss this elsewhere. Предлагаю обсудить это в другом месте.
If we're going to work together, the first thing we should discuss is strategy. Если мы собираемся работать вместе, сначала мы должны обсудить стратегию.
There was something I was hoping we could discuss. Я надеялась, мы сможем кое-что обсудить.
That is something you should discuss with your mother. Вы должны обсудить это с ней.
We must vote now on her punishment and discuss other issues we now face. Мы должны проголосовать, как ее наказать и обсудить другие вопросы, с которыми мы столкнулись.
And I just thought this might be the moment where we could discuss our relationship. И я просто подумал, что пришло время нам обсудить наши отношения.
We should discuss that so that you can understand fully. Нам нужно обсудить это, чтобы вы могли полностью понять.
We should probably discuss this in a proper session tomorrow. Мы должны обсудить это в подобающей форме завтра на сеансе.
We can discuss this in my office. Мы можем обсудить это у меня в офисе.
I want everybody to come to the table so I can discuss a transition. Мне нужны все, чтобы можно было обсудить переход власти.
I tell you this so that we can now discuss your failings. Я тебе это говорю, чтобы теперь мы могли обсудить твои слабости.
We had an appointment to meet and discuss terms on the fifth. Мы решили встретиться и обсудить условия пятого числа.
Michael Bluth had called a meeting... with the family's discuss his father's incarceration. Майкл Блут созвал совещание с давнишним семейным адвокатом, чтобы обсудить арест отца.
Then now that that's sorted, there is another replacement on the Vanguard that we should discuss. Теперь когда с этим разобрались, есть ещё одна замена в авангарде которую нам стоит обсудить.