The least you could have done Is discuss my more positive attributes. |
То, по крайней мере, могла бы обсудить и мои положительные качества. |
I thought perhaps we could discuss it. |
Я хотел бы обсудить его с Вами. |
Well, maybe that's something you can discuss over lunch. |
Ты вполне можешь обсудить это с ней за обедом. |
The Committee may discuss any other issues related to communications. |
Комитет может обсудить любые другие возможные вопросы, связанные с сообщениями. |
We can always discuss your bonus after the launch. |
Мы всегда можем обсудить ваш бонус после запуска. |
Let me discuss it with my partner. |
Позволь мне обсудить это с моим партнером. |
Can I discuss something with you? |
Могу я обсудить кое что с тобой? |
Can we discuss this somewhere else? |
Мы можем обсудить это в другом месте? |
I was hoping we could discuss what you have planned for my room. |
Я надеялся, что мы можем обсудить, - что вы планируете для моей комнаты. |
Well, we can discuss that when you turn 18. |
Ну, мы можем обсудить это, когда тебе исполнится 18. |
We need to at least discuss this. |
Нам нужно обсудить хотя бы это. |
I must go home at once and discuss his problems in depth. |
Я должен сейчас же пойти домой и в подробностях обсудить с ним его проблемы. |
Should you linger within our city, we shall discuss terms of future benefit. |
Раз уж ты задержишься в нашем городе, надо обсудить наше дальнейшее сотрудничество. |
You both need to sit down and discuss this in detail with a lawyer. |
Вам обоим необходимо сесть и обсудить это в деталях с адвокатом. |
And-and we can discuss all this on the drive. |
Мы можем обсудить все это по дороге. |
Naz, I will come to New York, and we can discuss everything in detail. |
Наз, я приеду в Нью-Йорк, и мы можем всё подробно обсудить. |
If you would like an office as a reward for good work, we can discuss... |
Если ты хочешь кабинет в награду за хорошую работу, мы можем обсудить... |
Else that we should probably discuss. |
Что нам, вероятно, следует обсудить. |
I'll call and discuss it with Elizabeth. |
Я зайду, чтобы обсудить это с Элизабет. |
Heads of State and Government should come together and discuss the next steps to be taken. |
Главы государств и правительств должны собраться вместе и сообща обсудить последующие шаги, которые необходимо проделать. |
And when you wake up, maybe we could discuss your future if you'd like. |
И когда ты проснешься, мы могли бы обсудить твоё будущее, если захочешь. |
It's important we discuss this in person, as soon as possible. |
Нам нужно обсудить это лично, как можно скорее. |
We can discuss my parenting philosophy later. |
Мы можем позже обсудить мою родительскую манеру. |
First, I must discuss it with the others. |
Я должен обсудить это с остальными. |
Perhaps, if you allow me to take you to dinner, we can discuss in detail. |
Возможно, если вы позволите пригласить вас на ужин, мы можем обсудить все детально. |