Английский - русский
Перевод слова Discuss
Вариант перевода Обсудить

Примеры в контексте "Discuss - Обсудить"

Примеры: Discuss - Обсудить
So without Parker, we should discuss my partnership. Теперь, когда Паркера нет, мы можем обсудить мое партнерство.
We should discuss the right forum to present it. Думаю, мы должны обсудить, как правильно приподнести его общественности.
I thought we should discuss a settlement. Я-я подумал, что нам надо обсудить некоторые детали.
Perhaps we could discuss this after class. Возможно, мы могли бы обсудить это после урока.
Come, I would discuss message to be delivered with our gift. Пойдемте, я бы хотел обсудить послание, которое будет доставлено вместе с нашим подарком.
Well, there is something we could discuss over dinner. Ладно, есть кое-что, что мы могли бы обсудить за ужином.
The Committee must discuss what additional common rights information it wished to be included. Комитету нужно обсудить, какую дополнительную информацию по общим правам, по его мнению, следует включать в доклады.
You can discuss this article here: . Вы можете обсудить данную статью по этому адресу: .
So we can properly discuss this. Останусь тут, чтобы мы могли должным образом всё обсудить.
Please come soon so we can discuss them. Пожалуйста, приезжайте скорее, чтобы мы могли обсудить их.
Perhaps we should discuss this in private. Ваше Великолепие, возможно, нам следует обсудить это наедине.
I wanted to meet you and discuss religious matters. Я хотел бы встретиться с вами, и обсудить религиозные вопросы.
Perhaps we should discuss that in private. Возможно мы могли бы обсудить это в более спокойной обстановке.
I thought that we could discuss abortion over appletinis. Я подумал, мы бы могли обсудить аборт за рюмочкой апелтини...
The parties themselves should discuss and resolve the permanent-status issues. Вопросы, касающиеся постоянного статуса, надлежит обсудить и урегулировать самим сторонам.
Recipients could also develop and discuss templates to evaluate donors' performance. Получатели помощи могли бы также разработать и обсудить определенные критерии для оценки результативности деятельности доноров.
We should therefore discuss what should be done in that regard. А поэтому нам следует обсудить то, что необходимо сделать в этом плане.
Share information and discuss the outcome of the SEF working groups. Провести обмен информацией об итогах деятельности рабочей группы по СЭФ и обсудить их.
Perhaps you should discuss it with him now you've calmed down. Возможно, тебе стоит обсудить это с ним, сейчас, когда ты успокоилась.
I think I might discuss that with my friend Ben. Думаю, что я могла бы обсудить это с моим другом Беном.
Cyrus, maybe you and I should get together and discuss this. Сайрус, может быть, ты и я должны собраться вместе и обсудить это.
Perhaps we can discuss this later during sidebar. Возможно, мы можем обсудить это позже во время буфета.
We'll discuss your objections when and if you return. Будет полно времени обсудить ваши возражения, когда и если вы вернетесь.
Perhaps we could discuss this more privately. Возможно, мы могли бы обсудить это более конфиденциально.
She proposed that the committee should also discuss the use of mercury in artisanal and small-scale silver mining. Она предложила Комитету также обсудить применение ртути в кустарной и мелкомасштабной добыче серебра.