You know, not better or worse; it was just different. |
Не лучше и не хуже, просто по-другому. |
It would be different this time. |
В этот раз все будет по-другому. |
Actually, in India, the names of constellations are different. |
На самом деле в Индии, созвездия называются по-другому. |
And then I went out on a walk, and I felt a whole different kind of lost and scared. |
И тогда я пошёл прогуляться, и совершенно по-другому почувствовал себя потерянным и испуганным. |
I just thought it would be different. |
Я только думал, что это будет по-другому. |
It's felt different, like we're working at it too hard. |
Все как-то по-другому стало, как будто мы слишком сильно стараемся. |
I suggested that maybe she dress a little different. |
Ну, и я ей предложил одеться немного по-другому. |
Maybe it could be something different. |
Возможно, все может быть по-другому. |
I know, but it feels different this time. |
Я знаю, но сейчас мне кажется по-другому. |
I've never had lunch with the shipping clerks but it's totally different. |
Я никогда не обедала с экспедиторами но тут всё по-другому. |
It never occurred to you that things could be different. |
Вам никогда не приходило в голову, что может быть по-другому. |
If not for me, everything would be different. |
Если бы не я, всё сложилось бы по-другому. |
I suppose it's all different abroad. |
Наверное, за границей все по-другому. |
I want to write that story again in an entirely different way. |
Я хочу еще раз написать про эту историю, но совсем по-другому. |
But it's different for you. |
Но у тебя всё будет по-другому. |
Things were different when Hoster Tully ruled the Riverlands. |
Когда Хостер Талли правил речными землями, всё было по-другому. |
You said you feel... different. |
Ты сказал, что чувствуешь себя по-другому. |
And that makes me uncomfortable in a different way. |
И от этого мне не по себе по-другому. |
I just wanted to do something different to help out. |
Я просто хотел бы помочь как-нибудь по-другому. |
Of course I want to, but it's different now. |
Конечно хочу, но сейчас всё по-другому. |
Of course, all that'll be different once you're elected. |
Конечно, всё будет по-другому, когда вас выберут президентом. |
He thought his would feel different about him than mine. |
Он думал, что с ним все будет по-другому, не как у меня. |
I just feel like everything is different now. |
Мне кажется, что теперь все по-другому. |
Now it's different, because they came after you. |
Теперь всё по-другому, потому что они пришли за вами. |
But once we're on our own, it's different. |
Но когда мы предоставлены сами себе, все по-другому. |