| You know, not better or worse; it was just different. | Не лучше и не хуже, просто по-другому. |
| It would be different this time. | В этот раз все будет по-другому. |
| Actually, in India, the names of constellations are different. | На самом деле в Индии, созвездия называются по-другому. |
| And then I went out on a walk, and I felt a whole different kind of lost and scared. | И тогда я пошёл прогуляться, и совершенно по-другому почувствовал себя потерянным и испуганным. |
| I just thought it would be different. | Я только думал, что это будет по-другому. |
| It's felt different, like we're working at it too hard. | Все как-то по-другому стало, как будто мы слишком сильно стараемся. |
| I suggested that maybe she dress a little different. | Ну, и я ей предложил одеться немного по-другому. |
| Maybe it could be something different. | Возможно, все может быть по-другому. |
| I know, but it feels different this time. | Я знаю, но сейчас мне кажется по-другому. |
| I've never had lunch with the shipping clerks but it's totally different. | Я никогда не обедала с экспедиторами но тут всё по-другому. |
| It never occurred to you that things could be different. | Вам никогда не приходило в голову, что может быть по-другому. |
| If not for me, everything would be different. | Если бы не я, всё сложилось бы по-другому. |
| I suppose it's all different abroad. | Наверное, за границей все по-другому. |
| I want to write that story again in an entirely different way. | Я хочу еще раз написать про эту историю, но совсем по-другому. |
| But it's different for you. | Но у тебя всё будет по-другому. |
| Things were different when Hoster Tully ruled the Riverlands. | Когда Хостер Талли правил речными землями, всё было по-другому. |
| You said you feel... different. | Ты сказал, что чувствуешь себя по-другому. |
| And that makes me uncomfortable in a different way. | И от этого мне не по себе по-другому. |
| I just wanted to do something different to help out. | Я просто хотел бы помочь как-нибудь по-другому. |
| Of course I want to, but it's different now. | Конечно хочу, но сейчас всё по-другому. |
| Of course, all that'll be different once you're elected. | Конечно, всё будет по-другому, когда вас выберут президентом. |
| He thought his would feel different about him than mine. | Он думал, что с ним все будет по-другому, не как у меня. |
| I just feel like everything is different now. | Мне кажется, что теперь все по-другому. |
| Now it's different, because they came after you. | Теперь всё по-другому, потому что они пришли за вами. |
| But once we're on our own, it's different. | Но когда мы предоставлены сами себе, все по-другому. |