Obviously yesterday was different. |
Вчера, конечно, всё было по-другому. |
You might feel different. |
Может, вы будете чувствовать себя по-другому. |
Look, Pittsburgh was different. |
Слушай, в Питтсбурге всё было по-другому. |
You look so different. |
Да ты просто... выглядишь по-другому! |
I wish things were different. |
Хотелось бы, чтоб все было по-другому. |
This would be different. |
На сей раз всё будет по-другому. |
But this was different. |
Но в этот раз всё было по-другому. |
Feel different, weird. |
Я чувствую себя по-другому, странно. |
I wish everything were different. |
Мне бы хотелось, чтобы все было по-другому. |
Why is this different? |
Почему в этот раз все по-другому? |
Does it look different? |
А, что, выглядит по-другому? |
But things seem different today. |
Однако сегодня дела, кажется, обстоят по-другому. |
Well, this is different. |
Ну, на этот раз всё по-другому. |
Would things have been different... |
Может быть, всё бы вышло по-другому... |
This felt completely different. |
Нет, в этот раз было совсем по-другому. |
Why would he be any different? |
Почему должно быть по-другому? |
It's just it's different with you. |
Просто с тобой все по-другому. |
You look different somehow. |
Ты выглядишь как-то по-другому. |
Things were different then. |
Тогда всё было по-другому. |
The air smelt different. |
В воздухе пахло по-другому. |
Things might have been different. |
Всё могло быть по-другому. |
This time it's different, okay? |
На этот раз всё по-другому. |
It's different for you. |
Для тебя это по-другому. |
It's totally different. |
Тут все совсем по-другому! |
The court's a different story. |
В суде все будет по-другому. |