| Obviously yesterday was different. | Вчера, конечно, всё было по-другому. |
| You might feel different. | Может, вы будете чувствовать себя по-другому. |
| Look, Pittsburgh was different. | Слушай, в Питтсбурге всё было по-другому. |
| You look so different. | Да ты просто... выглядишь по-другому! |
| I wish things were different. | Хотелось бы, чтоб все было по-другому. |
| This would be different. | На сей раз всё будет по-другому. |
| But this was different. | Но в этот раз всё было по-другому. |
| Feel different, weird. | Я чувствую себя по-другому, странно. |
| I wish everything were different. | Мне бы хотелось, чтобы все было по-другому. |
| Why is this different? | Почему в этот раз все по-другому? |
| Does it look different? | А, что, выглядит по-другому? |
| But things seem different today. | Однако сегодня дела, кажется, обстоят по-другому. |
| Well, this is different. | Ну, на этот раз всё по-другому. |
| Would things have been different... | Может быть, всё бы вышло по-другому... |
| This felt completely different. | Нет, в этот раз было совсем по-другому. |
| Why would he be any different? | Почему должно быть по-другому? |
| It's just it's different with you. | Просто с тобой все по-другому. |
| You look different somehow. | Ты выглядишь как-то по-другому. |
| Things were different then. | Тогда всё было по-другому. |
| The air smelt different. | В воздухе пахло по-другому. |
| Things might have been different. | Всё могло быть по-другому. |
| This time it's different, okay? | На этот раз всё по-другому. |
| It's different for you. | Для тебя это по-другому. |
| It's totally different. | Тут все совсем по-другому! |
| The court's a different story. | В суде все будет по-другому. |