| Did you do something different? | Что ты сделал по-другому? |
| Everything's different now. | Сейчас все совсем по-другому. |
| I feel different somehow, ready. | Я чувствую себя по-другому. |
| Place looks different somehow. | Тут как-то всё по-другому. |
| It's just different. | Но тут всё по-другому. |
| Mine was a little different. | У меня было по-другому. |
| For daddies, it's different. | Но папы ведут себя по-другому. |
| But this is different somehow. | Но здесь всё как-то по-другому. |
| This one's different. | С этой все по-другому. |
| With Danielle, it's different. | С Даниэль, все по-другому. |
| Maybe everything would be different. | Возможно, все было бы по-другому. |
| No, it's different this time. | На этот раз всё по-другому. |
| Do you feel different? | Чувствуешь себя как-то по-другому? |
| Everything is so different now. | Элли, все стало совсем по-другому. |
| Is it different here? | А здесь это делают по-другому? |
| It sounds different than when we left it last night. | Всё сегодня звучит по-другому, чем вчера. |
| It's different for those of us from the country. | Для нас, деревенских, всё по-другому. |
| Hard to describe pulses, dishonest pulse feels different to an indignant pulse. | Но нитевидный пульс чувствуется по-другому, нежели учащённый. |
| But now, it's different - I don't understand this letter of yours that I just received. | Но теперь все по-другому - я не понимаю твоего письма которое получила. |
| In particular, spending on financial services was treated in a different way and shown more transparently. | В частности, расходы на финансовые услуги рассматривались по-другому и показывались более открыто. |
| Shinhwa Group is definitely different, just as I'd thought. | Я людей "Шинхвы" представлял по-другому. |
| They claimed their hands were different than ours. | Они лазали по-другому, не так, как мы. |
| So everything is different when you're a sighted person because you take that for granted. | Все воспринимается по-другому, когда вы можете видеть, потому что воспринимаете всё как должное. |
| This is not the case in Russia, and the situation here is historically different. | В России такого нет, потому что исторически было заложено по-другому. |
| You showed us a few moves today against Phoenix but it could be a different story against Dallas. | Вы показали нам кое-что в игре с Фениксом но с Далласом всё может быть по-другому. |