| 3 years ago it was different. | З года назад все было по-другому. |
| I can't help thinking how different things would've been now if he hadn't pulled through. | Я не могу перестать думать, что сейчас все могло быть по-другому, если бы он не выкарабкался. |
| Maybe you're right, but Paul is different. | Может ты и прав, но с Полем все по-другому. |
| But in Britain it's so different. | Но в Британии всё совсем по-другому. |
| I saw myself as different, and so did other people. | Я воспринимала себя так, остальные видели меня по-другому. |
| Well, sweetheart, to give her a different kind of life support. | Ну, милая, или по-другому ей помочь. |
| Actually, it's different for dogs. | Вообще-то, для собак все по-другому. |
| You have to try a different teaching method. | Тебе надо попробовать учить ее по-другому. |
| I think the picture was a little different. | Я представляю себе все это несколько по-другому. |
| You'd sing a different tune if you experienced the magic of retouching for yourself. | Ты бы по-другому заговорил, если бы на себе испытал всю прелесть улучшения самого себя. |
| Of course, if we got married then things would be different. | Да, если поженимся, все будет по-другому. |
| You could get money a different way. | Вы могли получить деньги как-то по-другому. |
| He's acting all different now that he's bald. | Он по-другому себя ведёт с тех пор как стал лысым. |
| I hope it will be different. | Я надеюсь, всё будет по-другому. |
| It's different When you're gone. | Когда ты уходишь, здесь всё совсем по-другому. |
| And you just have to hope that it's... somehow different. | И ты должна надеется, что все будет по-другому. |
| But the payoff, everything will be different. | Ведь в итоге всё станет по-другому. |
| No, it's different with people. | Нет, у людей все по-другому. |
| Why would it be any different now? | И с чего ты взяла, что в этот раз будет по-другому? |
| I'm taking a different tack with you. | Теперь с тобой всё будет по-другому. |
| No, but it's different with you. | Нет, с тобой все по-другому. |
| Our mole with the Russians tells things a little different. | Наш крот в банде русских выдаёт всё немного по-другому. |
| Look, Peter, I wanted to see you because it's going to be different after. | Слушай, Питер, я хотела видеть тебя, потому что после этого будет по-другому. |
| Dear diary, today will be different. | Дорогой дневник, сегодня всё будет по-другому. |
| I know your last experience was challenging, but it's different in the daylight. | Я знаю, твой последний раз там был испытанием, но при свете дня все по-другому. |