| You know reality is always different. | В реальной жизни все по-другому. |
| You think she'll look different? | Думаешь, она выглядит по-другому? |
| But with you it's different. | Но с Вами это по-другому. |
| And suddenly everything is different. | И вдруг все по-другому. |
| And not good different. | Не в хорошем смысле по-другому. |
| You look... so different. | Выглядишь... совсем по-другому. |
| So how come I'm so different? | Так почему у меня по-другому? |
| He sounded... different. | Он говорил... по-другому. |
| Dean, you seem different. | Декан, вы выглядите по-другому. |
| It was different back then. | Тогда все было по-другому. |
| But it's different this time. | Но сейчас все по-другому. |
| Everything is different in California. | В Калифорнии всё по-другому. |
| How much would be different? | Все бы было по-другому? |
| I do feel different. | Я действительно чувствую себя по-другому. |
| My sister was different. | У сестры всё было по-другому. |
| Samuel Pierpont Langley was different. | Самуэль Пирпонт Лэнгли думал по-другому. |
| But imagine this was slightly different. | Но представьте это немного по-другому. |
| It'd be an entirely different scenario. | Все наверное было бы по-другому. |
| It was no different. | Я не мог по-другому. |
| With polio it's almost completely different. | С полиомиелитом все совсем по-другому. |
| It was different with him. | С ним все по-другому. |
| This time will be different. | На этот раз будет по-другому. |
| You could've given me a different punishment! | Ты могла наказать меня по-другому! |
| You do something different? | Ты его как-то по-другому приготовила? |
| It's way, way different! | Это совсем, совсем по-другому! |