You know reality is always different. |
В реальной жизни все по-другому. |
You think she'll look different? |
Думаешь, она выглядит по-другому? |
But with you it's different. |
Но с Вами это по-другому. |
And suddenly everything is different. |
И вдруг все по-другому. |
And not good different. |
Не в хорошем смысле по-другому. |
You look... so different. |
Выглядишь... совсем по-другому. |
So how come I'm so different? |
Так почему у меня по-другому? |
He sounded... different. |
Он говорил... по-другому. |
Dean, you seem different. |
Декан, вы выглядите по-другому. |
It was different back then. |
Тогда все было по-другому. |
But it's different this time. |
Но сейчас все по-другому. |
Everything is different in California. |
В Калифорнии всё по-другому. |
How much would be different? |
Все бы было по-другому? |
I do feel different. |
Я действительно чувствую себя по-другому. |
My sister was different. |
У сестры всё было по-другому. |
Samuel Pierpont Langley was different. |
Самуэль Пирпонт Лэнгли думал по-другому. |
But imagine this was slightly different. |
Но представьте это немного по-другому. |
It'd be an entirely different scenario. |
Все наверное было бы по-другому. |
It was no different. |
Я не мог по-другому. |
With polio it's almost completely different. |
С полиомиелитом все совсем по-другому. |
It was different with him. |
С ним все по-другому. |
This time will be different. |
На этот раз будет по-другому. |
You could've given me a different punishment! |
Ты могла наказать меня по-другому! |
You do something different? |
Ты его как-то по-другому приготовила? |
It's way, way different! |
Это совсем, совсем по-другому! |