| She's acting like a different person! | Она ведет себя по-другому. |
| Things seem different when you are looking at them from outside. | Со стороны все кажется по-другому. |
| What's so different? | И что же по-другому? |
| I've made my life a different way, | Я прожила свою жизнь по-другому |
| Anyway, things have been different... | Короче, теперь всё по-другому. |
| It's just, things are different. | Просто теперь все по-другому. |
| It's just things were pretty different then. | Но тогда всё было по-другому. |
| This time it's different. | В этот раз всё по-другому. |
| You seem so different. | Ты выглядишь совсем по-другому. |
| That was different, Jim. | Там было по-другому, Джим. |
| If things could be different. | Что если бы все было по-другому |
| It's different this time. | На этот раз все по-другому. |
| Did you do something different thought? | Ты сделал что-то по-другому? |
| I look different, don't I? | Я выгляжу по-другому, правда? |
| For a girl, it's different. | У девчонок все по-другому. |
| but it's just there, it's a little different. | но только все немного по-другому. |
| Things are so different here. | Здесь все воспринимается совсем по-другому. |
| Okay, let's play a different game. | Ладно, давай попробуем по-другому. |
| No, It's different. | Нет, всё по-другому. |
| Maybe this time's different? | Может в этот раз по-другому? |
| But somehow everything was different. | Но почему-то все было по-другому. |
| It's different, though. | Хотя сейчас всё по-другому. |
| Maybe girls are different. | Может у девочек по-другому. |
| But they will fall completely different. | Но они ниспадают совсем по-другому. |
| It's just, things are different now. | Просто сейчас все по-другому. |