| My mother told me, but I thought it would be different. | Мама рассказывала, но я думала, что это будет по-другому. |
| Maybe a zillion eons ago when they were young, it was different. | Может быть, миллиарды вечностей назад, когда они были молодыми, это было по-другому. |
| A little different back then, of course. | Тогда немного по-другому взамен, конечно. |
| No, this is something altogether different. | Нет, на этот раз все совсем по-другому. |
| It's a different ball game on a presidential level. | Всё совсем по-другому, когда ты - президент. |
| Take what you think you know and go a different way with it. | Возьми свои мысли и иди по-другому пути. |
| We have to go to sleep, tomorrow everything will be different. | Нам нужно идти спать, завтра все будет выглядеть по-другому. |
| I understand if you want to go a different way, but I can't. | Я понимаю, если вы хотите поступить по-другому, но я не могу. |
| I guess not, but that was different. | Думаю, нет, но тогда было по-другому. |
| I mean, they might communicate in a totally different way than us. | Может, они общаются совершенно по-другому, чем мы. |
| Things are going to be different and soon. | И в ближайшее время всё будет по-другому. |
| I can't wait to feel different. | Не терпится, чтобы стало по-другому. |
| It's different this time, Senada. | Теперь всё будет по-другому, Сенада. |
| I mean, it was different. | Я хочу сказать, все было по-другому. |
| It's different if you send a telegram. | Все по-другому, когда ты посылаешь телеграмму. |
| They act different, stand different. | Стали вести себя по-другому, по-другому стоять. |
| because they tallk different they dress different... | Они говорят по-другому, одеваются по-другому, ...едят по-другому. |
| I would have liked it different. | Я бы хотел, чтобы все было по-другому. |
| It's different with a romantic partner. | Все немного по-другому, когда у тебя есть твоя половинка. |
| She thinks if she looks different, she'll be different. | Она считает, что если она будет по-другому выглядеть, она и будет другой. |
| But it can be entirely different... altogether different. | Но ведь все может быть по-другому, совершенно иначе. |
| That's a completely different thing, and you handle it a completely different way. | А это совершенно другая история, и относиться к этому надо совсем по-другому. |
| I might be living a completely different life in a totally different city. | Я могжить совершенно по-другому, в совершенно другом городе. |
| I know I look different, and I sound different... but it's me. | Я знаю, что выгляжу по-другому, и голос другой... но это я. |
| At my old school, everything was different and everyone was different towards me. | В моей старой школе, все было по-другому и все вели себя по-другому по отношению ко мне. |