My mother told me, but I thought it would be different. |
Мама рассказывала, но я думала, что это будет по-другому. |
Maybe a zillion eons ago when they were young, it was different. |
Может быть, миллиарды вечностей назад, когда они были молодыми, это было по-другому. |
A little different back then, of course. |
Тогда немного по-другому взамен, конечно. |
No, this is something altogether different. |
Нет, на этот раз все совсем по-другому. |
It's a different ball game on a presidential level. |
Всё совсем по-другому, когда ты - президент. |
Take what you think you know and go a different way with it. |
Возьми свои мысли и иди по-другому пути. |
We have to go to sleep, tomorrow everything will be different. |
Нам нужно идти спать, завтра все будет выглядеть по-другому. |
I understand if you want to go a different way, but I can't. |
Я понимаю, если вы хотите поступить по-другому, но я не могу. |
I guess not, but that was different. |
Думаю, нет, но тогда было по-другому. |
I mean, they might communicate in a totally different way than us. |
Может, они общаются совершенно по-другому, чем мы. |
Things are going to be different and soon. |
И в ближайшее время всё будет по-другому. |
I can't wait to feel different. |
Не терпится, чтобы стало по-другому. |
It's different this time, Senada. |
Теперь всё будет по-другому, Сенада. |
I mean, it was different. |
Я хочу сказать, все было по-другому. |
It's different if you send a telegram. |
Все по-другому, когда ты посылаешь телеграмму. |
They act different, stand different. |
Стали вести себя по-другому, по-другому стоять. |
because they tallk different they dress different... |
Они говорят по-другому, одеваются по-другому, ...едят по-другому. |
I would have liked it different. |
Я бы хотел, чтобы все было по-другому. |
It's different with a romantic partner. |
Все немного по-другому, когда у тебя есть твоя половинка. |
She thinks if she looks different, she'll be different. |
Она считает, что если она будет по-другому выглядеть, она и будет другой. |
But it can be entirely different... altogether different. |
Но ведь все может быть по-другому, совершенно иначе. |
That's a completely different thing, and you handle it a completely different way. |
А это совершенно другая история, и относиться к этому надо совсем по-другому. |
I might be living a completely different life in a totally different city. |
Я могжить совершенно по-другому, в совершенно другом городе. |
I know I look different, and I sound different... but it's me. |
Я знаю, что выгляжу по-другому, и голос другой... но это я. |
At my old school, everything was different and everyone was different towards me. |
В моей старой школе, все было по-другому и все вели себя по-другому по отношению ко мне. |