| But it's different now. | Но сейчас всё по-другому. |
| He looks so different. | Он выглядит совсем по-другому. |
| My life was different before. | Раньше я жил по-другому. |
| I just have a different way of doing things. | Я просто по-другому действую. |
| Will things be different... tomorrow? | Завтра все будет по-другому? |
| It's different this time. | В этот раз всё будет по-другому. |
| "It's different this time"! | "всё будет по-другому"! |
| I don't know, just different. | Не знаю, просто по-другому. |
| And it's different. | И тут все по-другому. |
| No. It's different. | Нет, у тебя всё по-другому. |
| for eye sight, the story is different | Со зрением все обстоит по-другому. |
| Makes you walk different. | В нем даже ходишь по-другому. |
| No, he looked different. | Нет, он выглядел по-другому. |
| It feels... different. | Я чувствую себя... по-другому. |
| Think it's any different there? | Думаешь, там будет по-другому? |
| No, this is different. | Нет, уже по-другому. |
| I look any different? | А выгляжу я по-другому? |
| And things might have been different. | И всё было бы по-другому. |
| You look different without your scar. | Без шрама вы выглядите по-другому. |
| Things could've been different. | Все могло бы быть по-другому. |
| Well... then it's different, though. | Тогда все будет по-другому. |
| I heard it different. | Я услышал это по-другому. |
| No, th... this is different. | Нет, это... по-другому. |
| I can try it a different way. | Я могу попробовать это по-другому. |
| This time will be different. | В этот раз все будет по-другому. |