Английский - русский
Перевод слова Continuation
Вариант перевода Продолжение

Примеры в контексте "Continuation - Продолжение"

Примеры: Continuation - Продолжение
Continuation along previously trodden economic growth pathways will further exacerbate the pressures exerted on the world's resources and natural environment, which would approach limits where livelihoods were no longer sustainable. Продолжение экономического развития по уже проторенному ранее пути приведет к еще большему усилению давления на мировые ресурсы и природную среду до предела, после которого поддерживать устойчивый уровень жизни уже не получится.
3 - 4 p.m. Continuation of session 1: Technical aspects 15 ч. 00 м. - 16 ч. 00 м. Продолжение сессии 1: Технические аспекты
Continuation of the pilot project involving a new approach, placement with a host family, that had been launched in three departments in 2006 (circular of 18 July 2008); продолжение эксперимента по созданию новых видов семейных приютов, начатого в трех департаментах в 2006 году (циркуляр от 18 июля 2008 года);
(a) Continuation of space alterations in order to upgrade the use of office space ($97,200); а) продолжение работ по изменению планировки помещений для расширения выделяемых под служебные помещения площадей (97200 долл. США);
Continuation of consultations with UNHCHR in order to permit the subregional centre for human rights and democracy to operate effectively; продолжение консультаций с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека для обеспечения эффективного функционирования Субрегионального центра по вопросам прав человека и демократии;
Output expected in 2004: Continuation of work on phase III of the TIR revision procedure, focusing on the revision of the TIR Carnet and on provisions for a modernized, possibly EDI-based Customs administration and control system. Результат, ожидаемый в 2004 году: Продолжение работы по этапу III процесса пересмотра МДП с уделением особого внимания пересмотру книжки МДП и разработке положений, касающихся введения в действие современной системы таможенного управления и контроля, по возможности на базе ЭОД.
(b) Continuation of the practice established in 2012 to organize back-to-back meetings of the two working groups within the framework of sessions of the UNTOC and the UNCAC interchangeably. Ь) продолжение сложившейся в 2012 году практики организации совещаний двух рабочих групп "встык" попеременно в рамках сессий Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности и Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции.
Continuation of the national monitoring programmes that submit their data to ICP Waters and the yearly chemical and biological intercalibration exercises are crucial, and are the most important key activities in its future work. Продолжение осуществления национальных программ мониторинга, которые представляют данные в МСП по водам, а также ежегодные мероприятия по взаимной проверке точности измерений и вычислений в области химических веществ и биологических составляющих, являются чрезвычайно важными и представляют собой наиболее важные ключевые направления в ее будущей деятельности.
12.00 - 13:00 Continuation of outstanding items 12 час. 00 мин. - 13 час. 00 мин. Продолжение обсуждения оставшихся нерешенными вопросов
Continuation of this programme in Samoa has been picked by the Oloamanu Centre for Professional Development and further training is yet to be announced since the third group of the Executive Development Programme graduated in September 2006. Продолжение осуществления этой программы в Самоа взял на себя Центр профессионального развития Олоаману; план дальнейшей подготовки будет объявлен позднее, поскольку третья группа слушателей в рамках Программы подготовки руководящих кадров была выпущена в сентябре 2006 года.
Continuation of work on phase III of the TIR revision procedure, focusing on the revision of the Продолжение работы по этапу III процесса пересмотра процедуры МДП с уделением особого внимания пересмотру книжки МДП и разработке положений, касающихся введения в действие современной системы таможенного управления и контроля на базе ЭОД.
(a) Continuation of the assessment of population exposure to particulates from long-range transport and of its health effects; information to the Working Group on Effects in 2001; а) продолжение оценки воздействия твердых частиц на население в результате их переноса на большие расстояния и их влияния на здоровье человека; информация для представления Рабочей группе по воздействию в 2001 году;
Quarterly National Accounts: - Continuation of the implementation of ESA95 following the precepts of the manual on quarterly accounts. Продолжение методологической координации между национальными счетами и многочисленными областями новых и существующих видов базовой статистики, включая вспомогательные счета
(m) Staff-management relations: Continuation of outreach to and consultation with staff, including staff representatives, in developing and implementing human resources policy. м) взаимоотношения между администрацией и персоналом: продолжение контактов и консультаций с персоналом, включая его представителей, при разработке и осуществлении политики в области людских ресурсов.
UNCCD 2nd Scientific Conference (continuation and closure) (продолжение и закрытие)
Continuation of presentations on/elaboration of "type two" outcomes Продолжение представления/разработки материалов по дополнительным результатам
Continuation with deliberations on work plan 9 час. 00 мин. Продолжение обсуждения плана работы
3 p.m.-4 p.m. Continuation of discussion on item 10 Продолжение прений по пункту 10