Once everyone is vaccinated, the threat level will be lowered, from Warning to Concern. |
уровень угрозы будет снижен с "опасность" на "внимание". |
Concern was expressed regarding the remaining backlog of certain volumes of the Repertory, in particular volume III. It was pointed out that both publications and all parts of each of them were equally important and should be afforded equal attention. |
Была выражена озабоченность в отношении сохранения отставания в подготовке некоторых томов Справочника о деятельности органов Организации Объединенных Наций, в частности тома Ш. Было обращено внимание на то, что обе публикации и все их части одинаково важны и что им должно уделяться одинаковое внимание. |
Concern for the legality of the source of sawn hardwood, and its production by sustainable forest management, moved in 2004 to the public and corporate building arena in Europe, and in North America in the public and private sectors, for example the LEEDS process. |
В 2004 году предприятия сектора строительства общественных и деловых зданий в Европе, равно как и в Северной Америке, например процесс ЛИИД, стали уделять значительно более пристальное внимание вопросам законности источников пиломатериалов лиственных пород и их производства на основе принципов устойчивого лесопользования. |