In early 2000, MINURSO completed the identification of some 198,000 applicants for the referendum on self-determination. |
З. За период, прошедший с начала 2000 года, МООНРЗС завершила идентификацию примерно 198000 кандидатов на участие в референдуме по вопросу о самоопределении. |
The European Union/United States/Russian Federation negotiating Troika has completed an intensive conference with the delegations from Belgrade and Pristina to discuss Kosovo's status. |
Переговорная «тройка» в составе представителей Европейского союза/Соединенных Штатов/Российской Федерации завершила интенсивно проходившую конференцию с участием делегаций Белграда и Приштины, созванную для обсуждения статуса Косово. |
ESCAP developed and completed contingency plans for active shooter situations, fire safety evacuation, business continuity, mass casualty and crisis management. |
ЭСКАТО завершила разработку планов действий в ситуациях, связанных с применением огнестрельного оружия в местах скопления людей, при эвакуации при пожаре, для обеспечения бесперебойной работы, в случае инцидентов с большим числом жертв и при возникновении кризисов. |
In 1991, WHO completed a study that satisfied outstanding safety concerns and in 1992 the Food and Drug Administration approved DMPA. |
В 1991 году ВОЗ завершила исследование, давшее ответы на оставшиеся вопросы в отношении безопасности, и в 1992 году ДМПА был одобрен Управлением по контролю за продуктами и лекарствами[193]. |
The intersessional working group set up at the Twenty-third ATCM has completed its study on diseases of Antarctic wildlife. |
Межсессионная рабочая группа, созданная на двадцать третьем Консультативном совещании по Договору об Антарктике, завершила свое исследование по болезням, характерным для фауны и флоры Антарктики. |
Also, Alcoa has completed or is undergoing primary aluminium expansion projects in Brazil, Jamaica, and Pinjarra, Western Australia. |
Также Alcoa к настоящему моменту уже завершила или в некоторых случаях продолжает осуществлять реализацию проектов по расширению производства первичного алюминия в Бразилии, на Ямайке и в Пинжарре (Западная Австралия). |
The Commission began inquiries at its first meeting in Geneva, and completed them with its five-week field mission. |
Комиссия проводила свои расследования начиная со своего первого совещания, состоявшегося в Женеве, и завершила их в ходе миссии на места продолжительностью в пять недель. |
On 19 January 2003, the Team completed its investigations in the Beni area and returned to Kinshasa to analyse the information obtained. |
11 января Совету Безопасности и Верховному комиссару Организации Объединенных Наций по правам человека был направлен предварительный доклад. 19 января 2003 года Группа завершила проведение расследований в районе Бени и вернулась в Киншасу для анализа полученной информации. |
The United Nations completed the rehabilitation of Hargeysa prison to international standards and reintroduced prison uniforms after a 30-year absence. |
Организация Объединенных Наций завершила процесс ремонта и приведения в соответствие с международными стандартами тюрьмы в Харгейсе и вновь ввела практику ношения сотрудниками пенитенциарных учреждений специальной формы впервые за последние 30 лет. |
The company has completed construction of over 20 multi-story buildings and handed over 3,330 apartments to such investors. |
Компания завершила строительство более 20 жилых домов и передала обманутым дольщикам 3300 квартир. |
Class A Stations went to Digital on September 1, 2015. Puerto Rico U.S. Virgin Islands South Korea completed terrestrial transition on December 31, 2012. |
Пуэрто-Рико Виргинские острова (США) Южная Корея завершила переход на эфирные трансляции 31 декабря 2012. |
The Centaur upper stage of the rocket completed its burns over a fifty-six-minute period and placed MRO into an interplanetary transfer orbit towards Mars. |
Верхняя ступень ракеты завершила работу через 56 минут, отправив MRO на межпланетную переходную гомановскую орбиту. |
Amateur runner Amber Miller from Westchester, Illinois, completed the race in a time of 6:25:50 hours. |
Бегунья Эмбер Миллер из Уэчестера, Иллинойс завершила дистанцию за 6:25:50. |
In this regard, the Republic of Korea has completed the concept design of a 330-megawatt small-sized reactor, called SMART. |
В этой связи Республика Корея завершила концептуальную разработку проекта реактора малой мощности, который мы назвали SMART. |
For many years, Jordan had been taking an active part in the process of mine clearance and had completed the destruction of all its own stockpiles of mines. |
В течение многих лет Иордания активно участвует в процессе разминирования и завершила уничтожение всех своих запасов мин. |
The Fund's contracted firm of internationally renowned evaluators, Transtec, had completed over 100 post-project evaluations by the end of 2013. |
К концу 2013 года нанятая Фондом международно известная оценочная фирма «Транстек» завершила более 100 оценок по итогам проектов. |
Project schedule 40. Since the Board's last report, the Administration has completed the refurbishment and restacking of the Secretariat Building. |
После представления последнего доклада Комиссии Администрация завершила работы по ремонту здания Секретариата и переводу сотрудников обратно на свои рабочие места. |
At the conclusion of its thirty-second session, the Commission had completed its first five-year topic-oriented and prioritized work programme following the International Conference on Population and Development. |
С окончанием своей тридцать второй сессии Комиссия завершила осуществление своей первой пятилетней программы работы, ориентированной на конкретные темы и приоритеты, за период после проведения Международной конференции по народонаселению и развитию. |
The assessment mission broadly concluded that UNMIL had completed many aspects of its initial mandate and had made substantial progress in implementing several remaining key tasks. |
Миссия по оценке в целом пришла к выводу о том, что МООНЛ завершила осуществление многих аспектов своего первоначального мандата и добилась существенного прогресса в осуществлении нескольких оставшихся главных задач. |
In June 2009, UNAMI completed its 2008-2009 round-table series on federalism, hydrocarbon revenue and water-sharing. |
В июне 2009 года МООНСИ завершила проведение в 2008 - 2009 годах серии «круглых столов» по вопросам федерализма и по вопросам раздела доходов от продажи нефти и использования водных ресурсов. |
Meanwhile, forces of the African Union Mission in Somalia (AMISOM) completed operations to establish control of the 240-km Mogadishu-Baidoa road. |
В это же время Миссия Африканского союза в Сомали (АМИСОМ) завершила операции с целью овладеть шоссе Могадишо - Байдабо протяженностью 240 километров. |
Ms. Duquesne has successfully completed the MAPP training course. and I have conducted a favorable home study. |
Мисс Дюкейн успешно завершила подготовку по программе "Моделирование взаимоотношений в воспитании", социально-бытовые условия благоприятны. |
After EA completed acquisition of Maxis, Luc Barthelet was assigned by EA as the new general manager of Maxis. |
После того как ЕА завершила слияние с Maxis, Люк Бартлет был назначен в качестве нового генерального менеджера Maxis. |
Working closely together, ABMA and Jet Propulsion Laboratory (JPL) completed the job of modifying the Jupiter-C and building Explorer 1 in 84 days. |
АВМА совместно и тесно сотрудничая с Лабораторией реактивного движения (ЛРД) завершила работу модификации Юпитер-С и строительство «Эксплорера-1» за 84 дня. |
Meanwhile, McCaffrey completed five more Pern books, after which they revised The Dragonlover's Guide. |
Тем временем Маккефри завершила ещё 5 книг о Перне, после чего они доработали «The Dragonlover's Guide». |